Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pouvons très volontiers " (Frans → Engels) :

Bien qu'un grand nombre de ministres des affaires étrangères voient les choses différemment, comme mon ancien ministre des affaires étrangères, M. Asselborn que je salue très chaleureusement - nous ne pouvons plus continuer à devoir toujours décider à l'unanimité dans le domaine de la politique étrangère et de défense.

Although many foreign ministers — including my own former foreign minister, Mr Asselborn, whom I greet most warmly — would disagree with me, we simply cannot continue having to take all decisions on matters of foreign and security policy unanimously.


Cette étude contient également des informations très utiles sur la manière dont nous pouvons continuer à réduire les formalités administratives inutiles et à éliminer les obstacles entravant la poursuite de nos négociations commerciales».

This study also gives important input on how we can continue to cut unnecessary red tape and get rid of barriers in our trade negotiations going forward".


Nous pouvons très volontiers accepter les amendements 2 et 3, mais nous sommes très préoccupés en ce qui concerne l'amendement 1.

We can happily accept Amendments Nos 2 and 3, but we have grave concerns about Amendment No 1.


Nous nous rendons bien compte que nous ne pouvons pas supplanter les provinces, mais nous savons que nous pouvons très certainement travailler en collaboration avec les gouvernements des provinces, des territoires et des municipalités.

We realize that we cannot supplant the provinces, but we can work in conjunction with provinces, territories and municipal governments.


Si nous parvenons à un accord avec les Russes concernant l’envoi d’une mission, nous pourrions très volontiers nous y rendre pour collaborer mais il s’agit actuellement d’une mission unique et exclusive des organismes multilatéraux, autrement dit, du Conseil de l’Europe et de l’OSCE.

If we were to reach an agreement with the Russians on the sending of a delegation, we would be very willing to cooperate there, but for the moment that is exclusively a task for multilateral bodies such as the Council of Europe and the OSCE.


J'en partage certaines, mais ne saurais cautionner celles et ceux d'entre nous qui s'érigent très volontiers en donneurs de leçons, en chantres des droits de l'homme, en se gardant de balayer devant leur porte.

I share some of these, but I must caution those who very willingly step forward to preach to us and to give eulogies on human rights.


- Monsieur Sterckx, nous prenons très volontiers acte de la volonté de votre groupe.

– Mr Sterckx, we gladly note your group’s wishes.


Nous introduisons un système d'assurance, et nous pouvons très bien mettre en avant le fait que les aspects sociaux ont leur rôle à jouer.

We are introducing an insurance system and can easily demonstrate that social aspects play a part.


108. Nous pouvons, en résumant, considérer que la notion d'attestation de compétence recouvre deux hypothèses: soit elle sanctionne une formation très courte n'ayant pas de lien avec la formation secondaire antérieure, soit elle correspond à un examen d'un niveau modeste (dans le cas de certaines activités qui nécessitent néanmoins certaines connaissances).

108. In short, the attestation of competence exists for two purposes: as evidence of a very short course not connected with the preceding secondary education or, in the case of certain activities which nevertheless require some specific knowledge, of an examination at a modest level.


Si nous voulons, dans les échanges textiles, en revenir aux règles du GATT, et si cet objectif est clairement défini, nous pouvons très bien entretemps discuter des méthodes offrant une certaine protection à l'industrie textile européenne.

If our aim, where trade in textiles is concerned, is to return to the GATT rules, and provided this objective is clearly defined, we can very easily meanwhile open a discussion on ways of giving a degree of protection to Europe's textile industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons très volontiers ->

Date index: 2022-03-01
w