Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pouvons enregistrer jusqu » (Français → Anglais) :

En créant un marché unique numérique connecté, nous pouvons générer jusqu'à 250 milliards d'euros de croissance supplémentaire en Europe au cours du mandat de la prochaine Commission, et créer ainsi des centaines de milliers de nouveaux emplois, au profit notamment des jeunes au chômage, et une société de la connaissance dynamique.

By creating a connected digital single market, we can generate up to EUR 250 billion of additional growth in Europe in the course of the mandate of the next Commission, thereby creating hundreds of thousands of new jobs, notably for younger job-seekers, and a vibrant knowledge-based society.


Nous pouvons enregistrer jusqu'à 30 jours d'emplacements sur le dispositif, et lorsque le dispositif est en mesure de communiquer, il transmet toutes les données et obtient toute mise à jour.

We can store up to 30 days of points on this device, and whenever the device is able to communicate, it downloads all of that data and picks up any updates.


Nous pouvons nous attribuer le mérite de notre plan d'investissement pour l'Europe, qui a généré jusqu'à présent 225 milliards d'euros d'investissements.

We can take credit for our European Investment Plan which has triggered €225 billion worth of investment so far.


Jean-Claude Juncker: «En créant un marché unique du numérique connecté, nous pouvons générer jusqu'à 250 milliards d'euros de croissance supplémentaire en Europe au cours du mandat de la prochaine Commission, et créer ainsi des centaines de milliers de nouveaux emplois, au profit notamment des jeunes au chômage, et une société de la connaissance dynamique.

Jean-Claude Juncker: "By creating a connected digital single market, we can generate up to € 250 billion of additional growth in Europe in the course of the mandate of the next Commission, thereby creating hundreds of thousands of new jobs, notably for younger job-seekers, and a vibrant knowledge-based society.


Si nous pouvons établir une situation où nous pouvons enregistrer la dépendance, et peut-être établir un nouveau taux de cotisation, nous pourrions peut-être accorder de ces prestations.

If we can adopt a situation where we can register dependency, and perhaps establish a new level premium, then perhaps we could do that.


M. Cuerrier : Nous avons un plan et nous nous sommes projetés dans l'avenir. Je pense que nous pouvons aller jusqu'à un quatrième, un cinquième et un sixième projet de loi.

Mr. Cuerrier: We do have a plan and we have projected into the future, I guess up to a fourth, a fifth and a sixth bill.


Commentant le rapport, Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré: «Nous ne pouvons nous satisfaire des résultats obtenus jusqu’à présent.

Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "We cannot be satisfied with the results achieved so far.


Nous pouvons nous appuyer sur les résultats enregistrés dans le passé par ce pays, qui a déjà redoublé d'efforts pour faire face à la crise provoquée par la sécheresse».

We can build on the past successes of Ethiopia which has already stepped up its efforts to tackle the drought crisis".


S’il s’agit d’un contrat de vente dans le cadre duquel vous n’avez pas proposé de récupérer le bien en cas de rétractation, insérez le texte suivant: «Nous pouvons différer le remboursement jusqu’à ce que nous ayons reçu le bien ou jusqu’à ce que vous ayez fourni une preuve d’expédition du bien, la date retenue étant celle du premier de ces faits».

In the case of sales contracts in which you have not offered to collect the goods in the event of withdrawal insert the following: ‘We may withhold reimbursement until we have received the goods back or you have supplied evidence of having sent back the goods, whichever is the earliest’.


Mais, d'autres cas, nous pouvons aller jusqu'à contribuer au financement de tels projets.

In other cases, however, we may have a role to play even in helping to finance such projects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons enregistrer jusqu ->

Date index: 2023-12-30
w