Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous pouvons maintenant retourner à l'article 2.

Traduction de «nous pouvons enfin retourner » (Français → Anglais) :

Nous avons évalué toutes les possibilités dans ce cas particulier et nous nous sommes rendu compte qu'étant donné la situation antérieure, nous ne pouvons pas retourner au scénario ayant précédé le projet de loi C-68.

We weighed all the possibilities in this particular case and we realized that, given the particular history of this situation, we cannot return to the pre-Bill C-68 scenario.


Nous pouvons enfin combler les lacunes de la législation actuelle qui peut laisser libre cours aux discriminations à l'égard des nouveaux venus et empêcher les opérateurs de fournir des services nouveaux et innovants».

At last we can close loopholes in the current laws that can allow discrimination against newcomers and block operators from providing new and innovative services".


Nous ne pouvons pas retourner aux anciennes méthodes.

We cannot return to the old ways of doing things.


Comment pouvons-nous retourner au maintien du critère du pacte de stabilité et de croissance par les petits et les grands États membres?

How can we return to maintaining the criteria of the Stability and Growth Pact by both large and small Member States?


Nous pouvons maintenant retourner à l'article 2.

We'll go back to clause 2.


Il ne fait aucun doute que nous aurons d’autres occasions d’en discuter au sein du Conseil pour voir si nous pouvons enfin dégager ce consensus qui nous a jusqu’ici échappé.

No doubt there will now be further opportunities for discussions within the Council to see whether we can finally reach the consensus that has so far eluded us.


Par la recherche scientifique et grâce aux nouvelles technologies, nous pouvons enfin combattre des maladies terribles, encore incurables, comme le cancer, le SIDA, la maladie d'Alzheimer, la maladie de Creutzfeld-Jakob, les maladies cardiovasculaires et ainsi de suite, en utilisant des technologies de pointe, comme l'indique, par exemple, l'amendement présenté par MM. Trakatellis et Purvis et moi-même, qui présente un niveau d'équilibre tel qu'il peut obtenir l'approbation de toute l'Assemblée.

Through scientific research we can at last, thanks to new technologies, combat terrible, hitherto incurable diseases such as cancer, AIDS, Alzheimer’s, Creutzfeld-Jakob disease, heart disease and so on, not least by using advanced technologies, as specified, for instance, in the Trakatellis, Purvis and Nisticò amendment, which embodies a good balance that should gain the consensus of the whole House.


Enfin, dans le contexte agricole, il y a lieu de se demander si nous pouvons chercher une réponse multilatérale à la diminution de certains types d'utilisation d'indications géographiques dans des pays dont elles n'étaient pas originaires: cela a été prévu dans l'accord ADPIC, mais n'a pas fait l'objet de négociations bilatérales ni multilatérales à ce jour.

Finally, in the agriculture context, there is a question whether we can address multilaterally the rolling back of certain GI use in countries where the GI was not originated: this is provided for in the TRIPS agreement, but has so far been pursued in bilateral and not in multilateral negotiations.


Pour ce faire, nous devons employer tous les moyens en notre pouvoir - quels qu'ils soient - pour que l'on nous écoute. Il faut que nous prenions d'urgence toutes les mesures dont nous disposons pour rétablir les droits de l'homme dans la région, pour que les réfugiés puissent bénéficier de l'aide humanitaire dont ils ont besoin et pour qu'ils puissent enfin retourner chez eux après le rétablissement de la paix ...[+++]

It is essential and urgent that we use all the measures available to us so that we may re-assert human rights in the region, so that the refugees may count on all the humanitarian aid that they require and so that, finally, they may return to their homes as a result of peace being established once more.


Avec la défaite idéologique du socialisme, nous pouvons enfin retourner à nos racines historiques communes et surmonter ce qui nous divise.

With the ideological defeat of socialism, we can at last return to our common historical roots and overcome what divides us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons enfin retourner ->

Date index: 2024-05-14
w