Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pouvons consacrer autant » (Français → Anglais) :

Dans certains cas, en effet, nous pouvons avoir besoin, ou envie, de conserver l'anonymat, tandis que dans d'autres, il arrive au contraire que nous devions faire la preuve d'une caractéristique déterminée, comme le fait d'être adulte, employé ou client d'une entreprise donnée, sans pour autant dévoiler notre identité.

In some environments, we may need or wish to remain anonymous. In others, we may need to be able to prove a certain characteristic while not revealing our identity, such as being an adult or being an employee or a client of a particular company.


Si nous pouvons consacrer autant d’énergie à la création d’une Union méditerranéenne, qui bénéficie du soutien de la présidence française, alors nous devons au minimum en faire autant en faveur de l’Euronest.

If so much energy is being devoted to the creation of a Mediterranean Union, which is particularly being supported by France, then at least the same amount of energy should be directed to the creation of Euronest.


Nous pouvons adopter autant de dispositions et de réglementations que nous le voulons - nous avons en Europe des dispositions parmi les plus sévères dans le domaine de la production alimentaire et nous avons les plafonds les plus bas en ce qui concerne les ingrédients susceptibles de porter atteinte à la santé de nos consommateurs -, nous ne sommes pas, pour autant, à l’abri de ces risques.

We can put as many laws and regulations in place as we like – in Europe, we have some of the most stringent laws on the production of food and we have the lowest limit values for ingredients that could harm the health of our consumers – but still we are not immune to such dangers.


Nous pouvons avoir autant d’officiers de liaison «Immigration» et autant de personnel de Frontex que nous voulons mais, entre-temps, le problème continuera de s’aggraver.

We can have as many immigration liaison officers and Frontex staff as we want but, in the meantime, the problem will just keep on getting worse.


Nous pouvons adopter autant de rapports et de résolutions et donner autant d’argent que nous voulons, cela ne fera pas évoluer d’un pouce la situation sur le terrain.

We can adopt as many reports and resolutions and give as much money as we like, but this will not change the situation on the ground one bit.


En ce qui concerne le projet 144265 (Shiplog II), et plus particulièrement la remarque faite par l’Autorité, selon laquelle le montant accordé par le CNR correspondait au montant nécessaire à l’achat de RD, le CNR a soutenu que cela ne signifie pas que les capitaux privés investis dans Shiplog II n’ont pas été consacrés à des activités de RD: «Dans les projets industriels, pour lesquels des sociétés privées peuvent présenter une demande, nous encourageons généra ...[+++]

In the case of Project 144265 Shiplog II, regarding the Authority’s remark that the amount granted by the RCN equalled the sum necessary to purchase RD, the RCN argued that this does not imply that the private means invested in Shiplog II were not used on RD activities, ‘In industry-driven projects, which can be applied for by private companies, we generally encourage cooperation between private companies and public RD institutions. In order to promote such cooperation we may in some calls for proposals for industry-driven projects st ...[+++]


Soulignant la nécessité de renforcer l'efficacité et l'équité de l'application des règles dans l'ensemble de l'UE, M. Fischler a déclaré : "Nous pouvons avoir autant de règles que nous voulons, mais sans un contrôle et des sanctions uniformes dans toute l'Union europénne, le système ne fonctionnera pas.

Underlining the need to strengthen the effectiveness and fairness of enforcement throughout the EU, Mr Fischler said: "We can have as many rules as we want, but without uniform control and sanctions throughout the EU, the system won't work.


Il résulte de notre marge que nous pouvons consacrer à l'aide à la reconstruction des Balkans 50 millions de plus que ne l'a décidé le Conseil.

Our margin will allow us to pitch the level of reconstruction aid EUR 50 million higher than the figure decided by the Council.


Nous pouvons d'autant plus souligner que les résultats revêtent pour la suite du développement de nos relations une importance historique et stratégique.

All the more reason for us to highlight the historic, strategic importance of the outcome for the further development of relations between us.


Dans certains cas, en effet, nous pouvons avoir besoin, ou envie, de conserver l'anonymat, tandis que dans d'autres, il arrive au contraire que nous devions faire la preuve d'une caractéristique déterminée, comme le fait d'être adulte, employé ou client d'une entreprise donnée, sans pour autant dévoiler notre identité.

In some environments, we may need or wish to remain anonymous. In others, we may need to be able to prove a certain characteristic while not revealing our identity, such as being an adult or being an employee or a client of a particular company.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons consacrer autant ->

Date index: 2021-02-14
w