Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pouvons attendre jusqu " (Frans → Engels) :

En créant un marché unique numérique connecté, nous pouvons générer jusqu'à 250 milliards d'euros de croissance supplémentaire en Europe au cours du mandat de la prochaine Commission, et créer ainsi des centaines de milliers de nouveaux emplois, au profit notamment des jeunes au chômage, et une société de la connaissance dynamique.

By creating a connected digital single market, we can generate up to EUR 250 billion of additional growth in Europe in the course of the mandate of the next Commission, thereby creating hundreds of thousands of new jobs, notably for younger job-seekers, and a vibrant knowledge-based society.


M. Blair Armitage, greffier du comité: Si les membres du comité le souhaitent, nous pouvons tenir dès maintenant en sous-comité la réunion d'organisation ou nous pouvons attendre jusqu'en février.

Mr. Blair Armitage, Clerk of the Committee: If it is the wish of the committee, we can resolve into the subcommittee now to have the organization meeting, otherwise we can wait until February.


Nous ne pouvons toutefois pas rester inactifs et attendre que des progrès technologiques potentiellement importants émergent des laboratoires et soient ensuite commercialisés après un parcours souvent long et difficile.

But, at the same time, we cannot sit back and wait for such potentially game-changing breakthroughs to emerge from the laboratories and make the often long and arduous journey to market.


Nous pouvons nous attribuer le mérite de notre plan d'investissement pour l'Europe, qui a généré jusqu'à présent 225 milliards d'euros d'investissements.

We can take credit for our European Investment Plan which has triggered €225 billion worth of investment so far.


Commentant le rapport, Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré: «Nous ne pouvons nous satisfaire des résultats obtenus jusqu’à présent.

Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "We cannot be satisfied with the results achieved so far.


Mme Connie Hedegaard, membre de la Commission chargé de l'action pour le climat, a quant à elle déclaré: «Nous ne pouvons attendre la fin de la crise économique pour nous attaquer aux crises qui touchent actuellement les ressources, l'environnement et le climat.

Climate Action Commissioner Connie Hedegaard said: "We cannot wait until the economic crisis is over before we tackle the resources, environmental and climate crises.


Nous ne pouvons attendre de l'Europe qu'elle se transforme du jour au lendemain en une nouvelle superpuissance.

We cannot expect Europe to suddenly turn into a new superpower.


S’il s’agit d’un contrat de vente dans le cadre duquel vous n’avez pas proposé de récupérer le bien en cas de rétractation, insérez le texte suivant: «Nous pouvons différer le remboursement jusqu’à ce que nous ayons reçu le bien ou jusqu’à ce que vous ayez fourni une preuve d’expédition du bien, la date retenue étant celle du premier de ces faits».

In the case of sales contracts in which you have not offered to collect the goods in the event of withdrawal insert the following: ‘We may withhold reimbursement until we have received the goods back or you have supplied evidence of having sent back the goods, whichever is the earliest’.


M. Monte Solberg (Medicine Hat, PCC): Monsieur le président, étant donné que le ministre des Finances va faire sa mise à jour économique, disons avant le congé du jour du Souvenir, j'estime qu'il serait probablement opportun de demander à ces experts de se présenter devant nous et de nous donner leurs avis sur ses chiffres et sur ce qu'il propose afin que nous sachions s'il est sur la bonne voie (0940) Le président: Je me demande si nous pouvons attendre jusqu'au début du mois de décembre, une fois que nous aurons terminé les consultations prébudgétaires?

Mr. Monte Solberg (Medicine Hat, CPC): Mr. Chairman, given the fact that the finance minister is going to be doing his economic update, say before the Remembrance Day break, I think it would probably be timely to have these experts come in and comment on his numbers and what he's proposing and give us a sense of whether he is on the right track (0940) The Chair: My question is, can we wait until the beginning of December, once we've finished the pre-budget consultation?


Nous ne devrions pas attendre, jusqu'à ce que les événements nous dépassent et que la marge de manoeuvre que nous avons, devienne de plus en plus étroite.

We must not wait, until the events overtake us and the scope, which we have, gets tighter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons attendre jusqu ->

Date index: 2021-01-14
w