Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérioriser par
Attendre avec impatience
Attendre avec intérêt
Attendre la suite des événements
Attendre pour voir quelle tournure prendront les choses
Dépêchez-vous d'attendre
Espérer
Règle attendre et voir
Règle de temporisation
S'attendre à
Se dépêcher d'attendre
Se réjouir de
être heureux de
être impatient de

Traduction de «devrions pas attendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attendre avec impatience [ espérer | se réjouir de | être heureux de | être impatient de | attendre avec intérêt | s'attendre à ]

look forward to


dépêchez-vous d'attendre | se dépêcher d'attendre

hurry up and wait


De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre : le développement et l'épanouissement des communautés francophones et acadiennes : une responsabilité fondamentale du Canada [ De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre ]

Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law: Development and Vitality of the Francophone and Acadian Communities: A Fundamental Obligation for Canada [ Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law ]


attendre la suite des événements [ attendre pour voir quelle tournure prendront les choses ]

await further development


règle attendre et voir | règle de temporisation

wait and see rule




versements d'indemnités permettant à la main-d'oeuvre d'attendre d'être replacée

the payment of tideover allowances to workers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devrions donc attendre de voir comment la situation évolue au lieu d’agir maintenant.

Therefore, we should wait to see how the situation develops instead of pressing ahead now.


Il nous faut aujourd’hui un message franc de la part de la haute représentante sur ce qui se déroule dans ces pays; nous ne devrions pas attendre que certains événements se produisent.

What we also need now is a bold message from the High Representative on what is happening in these countries; we should not wait until a number of things have happened.


Nous ne devrions pas attendre trop du rapport d'initiative de M Castex.

We should not expect too much of Mrs Castex’s own-initiative report.


Nous devrions plutôt attendre les résultats des directives déjà en place, attendre de voir si elles ne suffisent pas et si elles ne contribuent pas adéquatement à rétablir l'état des sols.

We should first of all wait to see the results of the directives we already have: whether they are not enough and whether they do not make an adequate contribution to restoring the soil to a healthy condition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions dire au gouvernement ce que nous voulons faire. Nous ne devrions pas attendre les plans du gouvernement ou cette stratégie de mise en oeuvre de Kyoto que le gouvernement présentera ou non.

We should not be waiting for government plans or for this hopeful Kyoto strategy that may or may not come from the government.


Nous ne devrions pas attendre une autre catastrophe pour renforcer notre système".

We should not wait for another disaster before strengthening our system”.


Pourquoi devrions-nous attendre ces interdictions lorsque l'application du principe de précaution dans les grands marchés montre que nous ne devrions pas courir de risques avec ces substances?

Why should we wait on these prohibitions when the evidence from larger markets on the precautionary principle shows that we would not want to take a chance on this stuff?


Nous ne devrions pas attendre, jusqu'à ce que les événements nous dépassent et que la marge de manoeuvre que nous avons, devienne de plus en plus étroite.

We must not wait, until the events overtake us and the scope, which we have, gets tighter.


Et, à présent, nous ne devrions pas attendre la même chose des compléments alimentaires ?

And are we now saying that we do not expect the same for food supplements?


Nous devrions nous attendre à devoir au moins poursuivre les efforts déployés sinon presque certainement les intensifier.

We should expect at the least to have to continue with these efforts and almost certainly to have to strengthen them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions pas attendre ->

Date index: 2021-10-09
w