Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pouvions atteindre » (Français → Anglais) :

Si nous pouvions atteindre ces deux objectifs, ce serait positif.

If we can accomplish both those objectives, it will be positive.


Ce que l'on propose dans le projet de loi C-2, c'est de les hausser de deux tiers, de les porter de 6 à 10 p. 100 environ, et de le faire assez rapidement. Manifestement, le gouvernement a déjà fait certaines hypothèses à cet égard. Autrement dit, si nous pouvions atteindre la barre des 10 p. 100 rapidement au cours des six ou sept prochaines années, par exemple, nous pourrions rester à 10 p. 100 indéfiniment.

What's being proposed in Bill C-2 is to take them up two-thirds, take them from 6% to 10%, roughly, and do it fairly quickly, and obviously the government has actually made assumptions on this—that if we went to close to 10% very quickly over the next, say, 6 or 7 years, we could stay at 10% indefinitely.


Même si je soutiens le rapport qui a été adopté aujourd’hui, je tiens à dire que l’initiative de libre-échange avec les Fidji et la Papouasie - Nouvelle-Guinée semble être le résultat le plus impressionnant que nous pouvions atteindre après tant d’années de négociations.

Even though I support the report that has been voted on today, I would like to say that a free trade initiative with Fiji and Papua New Guinea is scarcely the most impressive result that we could have expected after so many years of negotiations.


– (DE) Monsieur le Président, j’ai dit que chercher à atteindre la prospérité économique au moyen de l’autoritarisme n’était pas une voie que nous pouvions emprunter en Europe.

– (DE) Mr President, I said that looking to achieve economic prosperity through authoritarian rule is not a route that we in Europe can go down.


Les commentaires que nous avons entendus sur le projet de loi C-288 et ceux que nous avons entendus sur le projet de loi C-30.J'ai demandé à tous les témoins qui avaient été invités lors de l'examen du projet de loi C-288 si nous pouvions atteindre les objectifs de Kyoto et tous, sauf un, ont dit que ce n'était pas possible car il était trop tard.

What we've heard on Bill C-288, what we've heard on Bill C-30.I asked every witness at Bill C-288 whether we can meet the Kyoto targets, and every one of them, except for one, said no, it's too late.


En tant que députés, nous ne pouvions plus rester inactifs alors que les prix montaient pour atteindre plus de cinq fois le niveau des coûts réels, ce qui restreignait les communications dans le marché intérieur.

As MEPs we were no longer able to stand by as prices rose to five times the level of costs, thus restricting communications in the internal market.


Si nous pouvions développer une politique unique, si nous pouvions mettre nos ressources en commun et si nous pouvions atteindre l'objectif des 0,7 %, nous aurions environ 70 milliards d'euros à distribuer de par le monde.

If we could develop a single policy, if we could pool our resources and if we could achieve that target of 0.7%, we would have something like EUR 70 billion to dispense throughout the world.


Au lieu d'opposer le Canada rural au Canada urbain, nous avons cherché à savoir comment nous pouvions atteindre ces objectifs de façon réaliste.

Indeed, rather than pitting rural and urban Canada against each other we were looking at some kind of indication as to how we could reach those goals realistically.


J'ai toutefois aussi dit clairement que dans la situation actuelle, nous pouvions atteindre des objectifs fort importants par la voie communautaire, comme par exemple une action plus efficace dans les Balkans.

However, I also specified clearly that, as things stand at the moment, we can achieve extremely important objectives through the Community method as it is today, for example, to improve our action in the Balkans.


C'est pourquoi nous avons décidé d'aller de l'avant avec ce projet de fusion en entretenant beaucoup d'espoir parce que nous avons fait des calculs nous aussi, et en mettant les deux banques ensemble, nous pouvions atteindre une part du marché de 20 à 25 p. 100 pour la plupart des lignes de produits, et, par conséquent, pour l'ensemble des banques du moins, cela ne constitue pas une infraction pour le Bureau de la concurrence.

That's why we went into this merger agreement with a lot of hope, because when we ran the numbers ourselves we said, when you put the two together, you're going to have about a 20% to 25% share of most of the product lines, and therefore at the aggregate level at least, that isn't going to give offence to the Competition Bureau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvions atteindre ->

Date index: 2022-04-26
w