Du fait que, c
omme vous le savez, nous sommes tous assez se
nsibles à cette question qui est avant tout d’ordre politique et ne saura
it se réduire à des mesures administratives, je vous prie de bien vouloir nous faire part des réf
lexions qui se font jour et de la façon don
t, selon vous, nous ...[+++]pourrions participer à ce débat qui doit absolument avoir lieu.
Because, as you know, we are all a little touchy on this subject which is, above all, a political issue and cannot be resolved by purely administrative measures, I should like to ask you to tell us what the Bureau's thoughts are on this and how you think we can all take part in this debate, which is absolutely vital.