Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrons protéger tous " (Frans → Engels) :

Nous devons protéger tous les travailleurs et leur garantir des conditions de travail équitables, quel que soit leur statut.

We must ensure fair working conditions and protection for all workers, independent of their employment status.


Ce n'est qu'en réussissant l'intégration que nous pourrons faire de la migration une réelle chance pour tous, pour nos citoyens, pour les migrants et les réfugiés et, globalement, pour nos sociétés».

It is only through successful integration that we can make migration a real opportunity for all, for our citizens, for migrants and refugees, and for our societies overall".


Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons garantir une éducation de qualité pour tous les enfants marginalisés, notamment les plus démunis, ceux qui se trouvent dans des situations d'urgence et de conflit, les filles défavorisées et les enfants souffrant d'un handicap, ainsi que leur émancipation».

Only together can we ensure that all marginalised children, including the poorest, those in emergency and conflict situations, disadvantaged girls and children with disabilities receive a quality education and are empowered".


Nous ne pourrons efficacement gérer les migrations en Europe que si nous travaillons tous de concert, dans un esprit de solidarité et de responsabilité».

We can only effectively manage migration in Europe if we all work together in a spirit of solidarity and responsibility".


Au terme de ces rencontres, nous pourrons prendre des mesures, mais nous refusons d'adopter à toute vapeur une loi qui ne soit pas la meilleure que nous puissions élaborer pour protéger tous les Canadiens contre le crime organisé.

As soon as those discussions are completed, we will be in a position to act. However, we will not be rushed into passing a law that is not the very best that we can make to protect all Canadians from organized crime.


Si nous continuons d'investir dans la construction de digues et de canaux de dérivation, nous pourrons protéger plus de communautés, plus de biens et plus de Manitobains.

If we can continue to make those types of investments in dikes and diversions and floodways, it would provide more opportunities to protect more communities, more property, and more Manitobans.


Troisièmement, nous devons admettre que nous ne pourrons pas résoudre tous nos problèmes avec un discours de plus.

Thirdly, we should recognise that we cannot solve all our problems with one more speech.


Nous espérons que nous pourrons travailler de concert pour atteindre l’objectif, pour que les policiers aient les instruments dont ils ont besoin, mais surtout pour que nous ayons les instruments voulus pour protéger tous les Canadiens, y compris nos enfants.

We are hoping that we will work together to ensure that the objective is achieved, that police officers have the instruments they need, but most importantly that we have the instruments to protect all Canadians, including our children.


La ministre peut-elle nous assurer que nous pourrons protéger tous les dignitaires qui nous rendront visite, de même que les Canadiens et tous les biens, tant publics que privés, sis dans les environs?

Will the minister guarantee today the safety of all visiting dignitaries, Canadians and property, both public and private?


Ce n'est que de cette façon que nous pourrons protéger les renseignements personnels de tous nos citoyens et citoyennes.

Only in this way will we be able to protect all Canadians' personal information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons protéger tous ->

Date index: 2022-05-21
w