Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrions voter immédiatement " (Frans → Engels) :

Nous pourrions voter une motion pour renvoyer cette question au comité directeur pour qu'il en discute et nous fasse ensuite une recommandation, ou nous pourrions prendre le vote immédiatement.

We could call for a motion to refer it to the steering committee for further discussion and recommendation back to the full committee or we could have a vote on it right now.


Les nouveaux écrans, bien plus grands, peuvent faire apparaître la liste complète du vote et nous faire gagner beaucoup de temps car nous pourrions voter immédiatement lorsque nous voyons les numéros en couleurs différentes sur l’écran.

The new, much bigger screens can show the full voting list and save us much more time because we can vote immediately when we see the numbers in different colours on the screen.


Si nous pouvons supprimer ces mots, je pense que nous pourrions accepter le reste de l’amendement, nous pourrions voter pour.

If we can delete these words, I think we could be comfortable with the rest of the amendment, and we could vote in favour.


Puisque le vote sera long et interrompu, entre autres, par la visite, qui nous honore, du président Kostunica, et puisque certains d'entre nous devront partir pour être présents à l'ouverture de la conférence de Marseille, nous pourrions voter immédiatement sur la question orale et puis sur tous les autres rapports.

In addition, some of us will have to leave in order to be present at the opening of the Marseilles Conference, and so we would like to be able to vote on the oral question at the start of the session before all the other reports.


- (ES) Madame la Présidente, nous pourrions voter les sept amendements en bloc, mais concernant l’amendement 4, je voudrais proposer un amendement oral.

– (ES) Madam President, we could vote for the seven amendments en bloc, but I would like to propose an oral amendment in relation to Amendment No 4.


À 10 heures, nous pourrions voter à la fois sur le projet de loi C-7 et sur le projet de loi C-45.

At ten o'clock, we would vote on both the Bill C-7 motion and the Bill C-45 motion.


Donc, si nous étions 29 dans cette salle, nous pourrions voter et personne ne pourrait nous en empêcher, mais parce que nous sommes plus de 32, nous ne pouvons pas voter !

Therefore, if there had only been 29 Members present we could have voted and no one could have stopped us, but, because there are more than 32, we cannot vote!


Le sénateur Murray : Si quelqu'un voulait proposer que nous procédions immédiatement à l'étude article par article du projet de loi, nous pourrions voter sur l'ensemble des mesures de stimulation d'ici la fin de la matinée.

Senator Murray: If someone wanted to move that we proceed immediately to clause-by-clause consideration of the bill, we could have the stimulus package voted by the end of the morning.


Les membres du comité sont-ils d'accord ? Si nous devons partir pour aller voter, nous pourrions revenir immédiatement après, car il ne s'agit que d'un simple vote sur la clôture?

Do committee members agree with that: if we have to leave because of the vote, we return immediately after, because it's only a simple vote on closure?


Puisqu'il vante la démocratie de ce Parlement, pourquoi ne prendrait-il pas ses distances aussi avec un premier ministre qui n'a pas dit avec clarté si nous allions et nous pourrions voter sur une motion relativement à l'utilisation de forces terrestres si cela s'avérait nécessaire?

If he is so proud of democracy in this parliament, why would he not distance himself from a Prime Minsiter who did not clearly state whether we could vote on a motion about the use of ground forces, if this became necessary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions voter immédiatement ->

Date index: 2022-12-27
w