Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrions modifier cela " (Frans → Engels) :

Je crois que nous pourrions approfondir cela dans les futures vérifications, et peut-être que, dans le cadre du suivi que nous allons faire du tout, pourrions-nous creuser un peu plus toute la question de l'application des règles en plus du simple contrôle des prises.

I think in future audits we could pursue that, and perhaps as part of the follow-up we'll do on this one we'll go deeper into the whole area of enforcement as well as simple catch monitoring.


Nous pourrions modifier nos amendements de différentes façons ou nous pourrions nous plier à la volonté de la Chambre des communes.

We could either change the amendments in different directions, or we could bow to the wishes of the House of Commons.


Nous pourrions appeler cela l’option «cinq plus cinq».

Let us call it a ‘five plus five’ option.


Peut-être pourriez-vous nous dire, Monsieur le Commissaire, comment nous pourrions régler cela le plus vite possible?

Perhaps you could tell us, Commissioner, how we could resolve this as soon as possible?


Peut-être pourriez-vous nous dire, Monsieur le Commissaire, comment nous pourrions régler cela le plus vite possible?

Perhaps you could tell us, Commissioner, how we could resolve this as soon as possible?


Nous pourrions appeler cela «le meilleur service au coût le plus bas».

We could call this ‘the best service at the lowest cost’.


Nous pourrions modifier demain le lien entre les frais de voyage et les frais réels; cela n’a absolument aucun rapport avec le statut.

We could change the link between travelling expenses and real costs tomorrow; it has nothing, nothing whatever, to do with the Statute.


Nous pourrions aborder cela plus tard, ajourner ou passer à huis clos, mais je souhaitais dire en réunion publique que, bien que le projet de loi C-26 et les autres projets de loi qui nous sont renvoyés soient importants—tous les projets de loi que nous examinons sont importants—, il y a actuellement, comme nous le savons tous, une crise dans l'industrie aérienne.

We could take this up further, adjourn, or go in camera, but I think that in the open meeting I wanted to bring up the concept that while Bill C-26 and any other bill to come before us is important all legislation that comes before us is important there is, as we all know, a crisis in the air industry right now.


Nous pourrions modifier cela en partie, nous pourrions changer notre système électoral pour adopter un genre de représentation proportionnelle qui permettrait à tout parti obtenant 20 p. 100 des voix d'occuper environ 20 p. 100 des sièges.

We could get rid of some of that. We could change our electoral system and bring in a mix of proportional representation so that whatever party gets 20% of the votes in the country would get roughly 20% of the seats.


Cela nous a porté à réfléchir à la manière dont nous pourrions modifier notre rôle d'ombudsman de manière à être plus proactif et à aller au-delà du simple processus des plaintes afin d'aider les institutions à modifier leur comportement.

This situation sparked a whole reflection in our office of how we could evolve our ombudsman's role in such a way to be more proactive, and how we could go beyond the complaint process to help institutions change their behaviour.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions modifier cela ->

Date index: 2023-09-28
w