Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pourrions donc entendre demain » (Français → Anglais) :

Nous pourrions donc entendre demain après-midi l'Equality Party, la Châteauguay Valley English-Speaking People's Association, l'école l'Eau-Vive et, en soirée, la Fédération des comités de parents et les Citoyens pour les droits scolaires.

That would mean that tomorrow afternoon, we would hear representatives from the Equality Party, the Châteauguay Valley English-Speaking People's Association, the Eau-Vive school and in the evening, from the Federation of Parents' Committees and Citizens for School Rights.


On m'informe que le rapport peut être prêt en une heure. Nous pourrions donc entendre les témoins pendant la première heure et terminer le rapport pendant la deuxième.

They tell me that the report can be done within an hour, so we could have the first hour with witnesses and the second hour the report.


Le ministre ne sera avec nous que pendant une heure, si j'ai bien compris, et nous pourrions donc entendre d'autres témoins la deuxième heure.

The minister is only coming for one hour, as I understand it, and there is a second hour there, if there were other witnesses available.


Si cela ne tenait qu’à nous, qu’au Parlement, nous pourrions voter dès demain sur les clauses de sauvegarde.

If it were up to us in Parliament, we could vote on the safeguard clauses tomorrow.


Si cela ne tenait qu’à nous, qu’au Parlement, nous pourrions voter dès demain sur les clauses de sauvegarde.

If it were up to us in Parliament, we could vote on the safeguard clauses tomorrow.


Lorsque nous obtiendrons les chiffres du budget en deuxième lecture, la pression sur les dépenses administratives sera donc moins forte que nous ne l’attendions, et nous pourrions donc malgré tout dégager une marge.

When we reach the budget figures during second reading, the pressure on the administrative expenditure will therefore be less than we had at first believed, so we may perhaps, in spite of everything, find a margin.


Son Honneur le Président: Le timbre se fera donc entendre demain, à 14 h 45, et le vote aura lieu à 15 heures.

The Hon. the Speaker: Therefore, the bills will ring tomorrow at 2:45 p.m. for a vote at 3:00 p.m.


Compte tenu de l'amendement déposé par M. Davies et moi-même, à la fin de l'année dernière, au sujet du rapport sur la politique étrangère et de sécurité commune - amendement adopté par le Parlement - qui invitait l'Union européenne à jouer un rôle de médiateur entre l'Inde et le Pakistan dans leur dispute à propos du Cachemire, pourrions-nous entendre une déclaration du Conseil ou poser une question orale à ce propos lors de la prochaine période de se ...[+++]

In light of the amendment tabled by Mr Davies and myself at the end of last year to the common foreign and security policy report and adopted by Parliament, calling on the EU to act as an honest broker between India and Pakistan over the dispute in Kashmir, could we have a Council declaration or an oral question on this matter at the next part-session?


Pour ce qui est du consensus, il est évident que votre rapporteur comprend l'opinion des groupes politiques et qu'il considère donc que demain nous devons procéder à l'élimination de la contradiction présente dans l'article 170 et laisser la procédure de constitution des délégations interparlementaires et des commissions parlementaires mixtes telle qu'elle existe actuellement.

And, whilst we are talking about consensus, it is clear that your rapporteur understands the opinion of the political groups and, therefore, considers that tomorrow we should proceed to remove this contradiction in Rule 170 and leave the procedure for the setting up of interparliamentary delegations and the delegations of joint parliamentary committees as it stands at present.


Si la livre flottait encore, nous pourrions certainement réduire demain les taux d'intérêt de 1 %; seulement, nous pourrions fort bien être amenés à les augmenter de 2 % le jour suivant pour éviter une chute catastrophique de la livre sous l'effet d'une soudaine perte de confiance des marchés.

If sterling was still floating we could certainly reduce interest rates by 1% tomorrow. But we might well have to put them up by 2% the following day to prevent a catastrophic drop in the pound's value due to a sudden loss of market confidence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions donc entendre demain ->

Date index: 2021-03-11
w