Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pensons également que cet accord devrait contenir » (Français → Anglais) :

Nous pensons également que la proposition devrait suivre le processus habituel à la Chambre, comme pour les autres projets de loi.

The next point is that we believe this should be fully vetted in the House of Commons according to the regular procedure for any other bill.


Pour ce qui est de l'investissement, par exemple, nous croyons que cet accord devrait contenir une disposition sur l'État investisseur.

In terms of investment, for instance, we believe this agreement should contain an investor state provision.


Nous pensons également que l'ARLA devrait produire et publier des lignes directrices pour l'évaluation des risques, tout comme le fait l'Environmental Protection Agency aux États-Unis.

We also think the PMRA should develop and publish guidelines for risk assessments, as the Environmental Protection Agency has in the United States.


Nous pensons également que cet accord devrait contenir des dispositions reconnaissant ce qui s'est fait antérieurement dans le domaine de l'apprentissage et de la mobilité.

We also believe that within that accord, there should be provisions acknowledging recognition of prior learning and mobility.


Il devrait également contenir des engagements ambitieux en matière de protection de l’environnement en rapport avec les accords multilatéraux sur l’environnement.

It should also contain far-reaching commitments on environmental protection in relation to multilateral environment agreements.


Nous pensons également que la charge devrait être supportée par les responsables de la crise économique, d’où l’idée d’une taxe sur les transactions financières, et non sur ses victimes, comme par exemple les citoyens grecs.

We also believe that the burden should fall on those who are responsible for the economic crisis, hence the idea of a tax on financial transactions, and not those who are its victims, for example the citizens of Greece.


Il a également reconnu que cet accord devrait contenir tous les éléments clés ainsi que les mesures qui peuvent être instaurées immédiatement.

He has also agreed that it should contain all of the key elements as well as the measures that can be initiated immediately.


Nous pensons également que la Commission devrait retirer le projet de décision concernant le programme de travail annuel Progress pour 2010 et la liste des activités par domaine, et qu’elle devrait ensuite soumettre une nouvelle proposition.

We also believe the correct thing for the Commission to do is to withdraw the draft decision regarding the Progress annual plan of work for 2010 and list of activities by policy section, and to submit a new proposal.


Nous pensons également que l’interdiction devrait exclure les thermomètres pour bébés prématurés à cause de la gamme de mesures spécifiques, leur fiabilité et leur précision, ainsi que les thermomètres pour l’ovulation utilisés dans le diagnostic d’irrégularités et pour la reproduction comme faisant partie de la méthode naturelle de planification familiale.

We also believe that the ban should exclude thermometers for premature babies because of the specific range of measurements, their reliability and precision, and also ovulation thermometers used to diagnose irregularities and for reproduction as part of the basic natural family planning method.


Nous pensons également que le gouvernement devrait permettre aux particuliers d'économiser autant d'argent que possible soit individuellement, soit collectivement par l'intermédiaire d'un régime de retraite ou d'un REER.

We're also concerned that the government should allow individuals to receive and to put away for as much pension as they possibly can on an individual basis and on a group basis, whether it's a pension plan or whether it's an RRSP.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pensons également que cet accord devrait contenir ->

Date index: 2022-10-19
w