Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous nous montrons moins partisans " (Frans → Engels) :

Montrons qu'à la Chambre, l'inclusion nous tient à coeur et que nous pouvons nous entendre malgré nos différences partisanes.

Let us show that we all value inclusiveness in the House and that we can unite despite our partisan differences.


Montrons aux Canadiens que, lorsqu'il s'agit de nos jeunes et de leur bien-être, nous pouvons faire ce qui est nécessaire, en étant non partisans et en créant cette journée annuelle de sensibilisation.

Let us prove to Canadians that, when it comes to our youth and their well-being, we can do what it takes by setting aside partisanship and creating this annual day of awareness.


Nous nous montrons moins partisans parce que, dans presque tous les cas, la Chambre démocratique a déjà rendu sa décision sur le principe d'un projet de loi.

We do not show our partisanship as much because, in almost all cases, the democratic house has already ruled on the principle of a bill.


Mais pour l’amour de Dieu, à défaut d’autre chose, montrons au moins que nous désapprouvons cette situation!

If we do nothing else, for heaven’s sake, let us at least register our disapprobation!


C’est le président de la Commission qui a suggéré d’adopter, le 25 mars, une déclaration commune du Conseil européen, du Parlement et de la Commission. Nous pensons que c’est une très bonne chose et nous sommes tous partisans de cette idée, et nous devons dire aux gouvernements que, si quelqu’un s’oppose à la participation de cette Assemblée, il aura un problème, avec notre groupe du moins, car nous voulons u ...[+++]

It was the President of the Commission who suggested adopting, on 25 March, a Joint Declaration by the European Council, the European Parliament and the Commission; we think this is a very good thing and are all in favour of it, and what we have to say to the governments is that, if anyone is opposed to this House’s involvement, they will have a problem on their hands in the shape of our group at the least, for we want a Joint Declaration that commits us to reforms and gives expression to our values.


Certains doutent peut-être de la corrélation entre les valeurs limites annuelle et journalière proposées par le Parlement, mais nul ne peut dire sérieusement que nous nous montrons ainsi moins ambitieux que la Commission et le Conseil.

There may be those who will have their doubts about the correlation between the daily and annual limit values proposed by this House, but nobody can claim with any seriousness that we are thereby being any less ambitious than the Commission and the Council.


Nous montrons avec quel sérieux nous envisageons les objectifs du protocole de Kyoto et combien nous souhaitons être un exemple pour le reste de la planète dans ce domaine: un exemple indiquant la voie à suivre pour atteindre des objectifs climatiques ambitieux tout en utilisant moins les gaz fluorés.

We are showing ourselves to be taking the Kyoto Protocol’s targets seriously, and endeavouring to be an example to the rest of the world in this respect – an example of how to pursue ambitious climate targets and make less use of f-gases.


Montrons-nous déterminés lorsque nous demandons des comptes à la Roumanie, même si la délégation du gouvernement au pouvoir à un moment donné est moins encline à le faire, car dissimuler des problèmes aurait un effet démoralisant sur la population des États membres.

Let us be decisive in calling Romania to account, even if the delegation of the government in power at any given time is otherwise inclined, because covering up problems would have a demoralising effect on the population of the Member States.


Dans bien des cas, l'écart serait même inférieur à 5 p. 100. Nous nous montrons certainement très raisonnables en proposant un écart limité à plus ou moins 15 p. 100 du quotient provincial.

Many jurisdictions would see a variance of even less than 5 per cent. Certainly we are being most reasonable when we suggest the variance be limited to plus or minus 15 per cent of the provincial norm.


Nous montrons très bien dans ce rapport que certains services sont moins accessibles, comme les salles d'urgence et certains services de spécialistes.

We certainly have very well documented in this report that there has been less access to some services, such as emergency rooms and some specialist services and procedures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous nous montrons moins partisans ->

Date index: 2023-12-02
w