Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous nous félicitons donc vivement » (Français → Anglais) :

«Nous nous félicitons tous vivement de ce que le Conseil ait décidé aujourd'hui d'entériner la participation de l'UE à l'initiative visant à promouvoir les droits et pratiques fondamentaux du travail au Myanmar.

"We all very much welcome Council's decision today to endorse the EU's participation in the initiative to promote fundamental labour rights and practices in Myanmar.


Nous nous félicitons donc tout particulièrement de cet accord avec TAURON, car le projet permettra d'offrir un approvisionnement sûr à de nouveaux usagers grâce à l'expansion du réseau de la compagnie et au déploiement d'un programme pilote d'installation de compteurs intelligents répondant aux exigences de l'UE pour l'expansion des réseaux intelligents.

We therefore particularly welcome this agreement with TAURON, as the project will ensure a secure supply to new customers through the expansion of the company’s electricity network and the roll-out of a smart metering pilot programme in line with EU requirements to support the development of smart grids.


Nous nous félicitons donc tout particulièrement de cet accord avec Fortum Värme, car la nouvelle centrale biomasse permettra de faire des économies d’énergie considérables et de fournir du chauffage urbain à Stockholm avec un effet neutre sur le climat.

We therefore particularly welcome this agreement with Fortum Värme, as the new biomass plant will enable significant energy savings and contribute to climate neutral production of district heating in Stockholm.


Nous nous félicitons donc du rapport du groupe spécial de l’OMC et nous invitons le gouvernement des États‑Unis à prendre les mesures appropriées pour aboutir à une solution mutuellement convenue de ce différend», a ajouté le commissaire De Gucht.

We therefore welcome the WTO Panel's report and call on the US Government to take the appropriate steps that may assist to achieve a mutually agreed solution to this dispute". , Commissioner De Gucht added.


Nous savons que les risques financiers et les défis prudentiels concernent non seulement l’Europe, mais également les grands acteurs du marché en Amérique, entre autres. Nous nous félicitons donc que la Commission ait pris au sérieux ce dialogue sur les services financiers avec les partenaires transatlantiques, mais de nouveaux progrès seront nécessaires en permanence.

We know that the financial risks and prudential challenges are not only European, but also very much involve the big market players in America, and so on, so it is very good that the Commission has taken this financial services dialogue with transatlantic partners seriously, but there needs to be continual further development.


En conclusion, nous nous félicitons très vivement de l’idée consistant à disposer de propositions au mois de juillet au plus tard, en vue de parvenir à un accord interinstitutionnel d’ici à la fin de cette année.

In conclusion, we welcome very strongly the idea of having proposals by July, with a view to having an interinstitutional agreement by the end of this year.


Nous nous félicitons donc vivement de "l'Agenda de Doha pour le développement", qui abordera des questions essentielles présentant un intérêt particulier pour les pays en développement.

Therefore, we warmly welcome the "Doha Development Agenda" which will address crucial issues of most interest to developing countries.


Nous nous félicitons donc de la proposition de règlement que nous présente la commissaire, mais nous pensons encore que l’introduction progressive de la double coque par l’Union est une mesure nécessaire mais insuffisante.

We therefore welcome the draft Regulation presented to us by the Commissioner, but we still feel that the gradual introduction of double hull vessels by the Union is an insufficient, if necessary, measure.


Nous souhaitons également des efforts plus importants quant à la certification de la destination finale ; nous nous félicitons donc du fait que le groupe de travail COARM aille dans cette direction.

We have also asked for greater efforts to be made on end-user certification, so we welcome the fact that the COARM working party is working towards this.


Nous n’avons jamais clairement défini le sens d’une "transaction identique", nous nous félicitons donc de la déclaration du troisième rapport annuel préconisant "d’adopter une interprétation large de cette notion" - néanmoins, la signification de cette phrase reste floue.

We have never been clear about what 'identical transaction' means, so we welcome the third Annual Report's statement that 'there will be a broad interpretation of that phrase' – but we are still not clear what it means.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous nous félicitons donc vivement ->

Date index: 2022-10-16
w