Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous nous emploierons » (Français → Anglais) :

Nous nous emploierons à négocier des APE avec l’ensemble des pays et régions ACP intéressés, en conformité avec l’objectif de l’accord de Cotonou de soutenir l’approfondissement de l’intégration régionale, de moderniser nos relations économiques et de recourir aux échanges commerciaux pour relancer la croissance économique.

We will seek to conclude EPA negotiations with all interested ACP countries and regions, in line with the Cotonou Agreement's objective to support deeper regional integration, modernise our economic relationship and use trade to boost economic growth.


Afin d’améliorer la préparation aux catastrophes naturelles, nous nous emploierons à prendre en considération la vulnérabilité des échanges dans toute évaluation des besoins effectuée dans le cadre de la politique d’aide humanitaire de l’UE.

To improve preparedness for natural disasters, we will seek to factor trade vulnerabilities into the needs assessments undertaken in the context of EU humanitarian aid policy.


Nous nous y emploierons en renforçant notre présence en mer pour sauver des vies, en nous attaquant aux réseaux criminels de passeurs, en faisant face aux arrivées en nombre au sein de l'Union à l'aide d'un mécanisme de répartition des demandeurs d'asile (relocalisation), en faisant venir dans l'Union, dans des conditions sûres et légales, un nombre accru de réfugiés originaires de pays tiers (réinstallation) et en utilisant les instruments opérationnels et financiers de l'Union pour aider les États membres situés en première ligne.

This will be done by strengthening our presence at sea to save lives, targeting criminal smuggling networks, responding to high volumes of arrivals within the EU with a distribution mechanism for asylum-seekers (relocation), bringing an increased number of refugees from third countries (resettlement) safely and legally to the EU, and using the EU's operational and financial tools to help frontline Member States.


Si les règles dont nous disposons sont judicieuses et concourent à la concrétisation de nos objectifs, nous nous emploierons activement à faire en sorte qu’elles soient appliquées, mises en œuvre et exécutées correctement, et offrent ainsi de réels avantages aux citoyens. En outre, nous utiliserons les autres outils à notre disposition pour stimuler l’emploi et la croissance, en particulier le budget de l’UE, qui sert avant tout à réaliser des investissements intelligents dans les États membres et les régions.

Where the rules we have make sense and serve our objectives, we will work actively to ensure they are properly applied, implemented and enforced so they deliver real benefits to citizens. And we will use the other tools we have available to drive jobs and growth, in particular the EU budget which is primarily a means for smart investment in Member States and regions.


Par ailleurs, nous nous emploierons à mettre en œuvre en douceur la récente réforme des services financiers, la politique commune de la pêche et les nouvelles règles relatives aux Fonds structurels et d’investissement européens 2014-2020.

Work will also focus on putting the recent financial services reform, the Common Fisheries Policy and the new rules for the European Structural and Investment Funds 2014-2020 smoothly into operation.


Nous nous emploierons à créer les conditions pour une concurrence mondiale ouverte et loyale et à partager nos règles et normes avec nos partenaires.

We will seek to create the conditions for open and fair global competition and to share our rules and standards with our partners.


Nous nous emploierons à créer les conditions pour une concurrence mondiale ouverte et loyale et à partager nos règles et normes avec nos partenaires.

We will seek to create the conditions for open and fair global competition and to share our rules and standards with our partners.


Dans le cadre des efforts que nous déployons conjointement pour lutter contre le terrorisme respectifs, nous établirons des contacts entre nos coordinateurs de la lutte contre le terrorisme, nous nous emploierons à bloquer l'accès au financement du terrorisme et nous coopérerons dans la lutte contre le blanchiment d'argent.

As part of our joint efforts to fight terrorism, we will establish contacts between the Indian and EU Counter Terrorism Coordinators, work towards blocking access to terrorist financing and co-operate in the fight against money laundering.


Nous nous fonderons sur notre coopération dans le secteur énergétique pour concevoir d'autres chaînes énergétiques plus efficaces et plus propres, et nous nous emploierons à ce que l'Inde participe au projet de fusion nucléaire ITER.

We will build on our cooperation in the energy sector to develop more efficient, cleaner and alternative energy chains and work to secure India’s membership in the ITER nuclear fusion project.


Pour contrecarrer avec efficacité leurs activités criminelles, nous nous emploierons à consolider les institutions existantes et à renforcer notre coopération, nos échanges d'information et l'aide que nous apportons à d'autres États.

To counter their criminal activities effectively, we will work to reinforce existing institutions, strengthen our cooperation, exchange of information, and assistance to other nations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous nous emploierons ->

Date index: 2022-04-29
w