Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nos objectifs nous nous emploierons » (Français → Anglais) :

Nous nous emploierons à négocier des APE avec l’ensemble des pays et régions ACP intéressés, en conformité avec l’objectif de l’accord de Cotonou de soutenir l’approfondissement de l’intégration régionale, de moderniser nos relations économiques et de recourir aux échanges commerciaux pour relancer la croissance économique.

We will seek to conclude EPA negotiations with all interested ACP countries and regions, in line with the Cotonou Agreement's objective to support deeper regional integration, modernise our economic relationship and use trade to boost economic growth.


Il faut créer de nouveaux partenariats entre les gouvernements, l'industrie, ceux qui ont un enjeu et le public. Cela suppose que nous pouvons concilier nos visions et nos objectifs au sein d'une stratégie commune afin de satisfaire aux intérêts de tous.

We need to forge new partnerships among government, industry, stakeholders and the public, and that means coming together to merge our visions and goals in a common strategy that serves everyone and everyone's interests.


Si les règles dont nous disposons sont judicieuses et concourent à la concrétisation de nos objectifs, nous nous emploierons activement à faire en sorte qu’elles soient appliquées, mises en œuvre et exécutées correctement, et offrent ainsi de réels avantages aux citoyens. En outre, nous utiliserons les autres outils à notre disposition pour stimuler l’emploi et la croissance, en particulier le budget de l’UE, qui sert avant tout à réaliser des investissements intelligents ...[+++]

Where the rules we have make sense and serve our objectives, we will work actively to ensure they are properly applied, implemented and enforced so they deliver real benefits to citizens. And we will use the other tools we have available to drive jobs and growth, in particular the EU budget which is primarily a means for smart investment in Member States and regions.


L’élargissement représente une des principales priorités de notre Présidence et nous nous emploierons, durant ce semestre, à faire progresser cet objectif dans la lignée du consensus relatif à l’élargissement, tel que réaffirmé par le Conseil européen en décembre 2006 ainsi que dans ses conclusions du 14 décembre 2010, adoptées par le Conseil européen.

Enlargement is one of the main priorities of our Presidency, and our work during this semester will be to advance the policy in line with the renewed consensus on enlargement adopted by the European Council in December 2006, as well as with the Council conclusions of 14 December 2010, which have been endorsed by the European Council.


Déjà que le Canada s'est montré hésitant, voire timide dans ses initiatives, déjà que cette hésitation nous place aujourd'hui en situation de retard par rapport à nos objectifs initiaux, force m'est de constater que rien ne me permet de croire que nous rattraperons ce retard.

What we are hearing from the Conservative government is far from being reassuring. Since Canada has been hesitant and even timid in its initiatives, since this hesitation is putting us today in a situation where we are getting behind in reaching our initial targets, there is no reason to think that we will be able to catch up.


Je sais que nous ferons de notre mieux pour veiller à ce que, comme toujours, nous unissions nos efforts et nous fournissions toujours aux Canadiens ce fameux second examen objectif.

I know that we will do our best to make sure that, as always, we unite our efforts and always provide Canadians with the benefits of that proverbial sober second thought.


En axant de nouveau nos efforts sur le recrutement, nous sommes parvenus à atteindre notre dernier objectif annuel à cet égard. Nous sommes donc bien partis pour réaliser notre objectif global, qui consiste à compter 70 000 membres au sein de la Force régulière et 30 000 membres au sein de la réserve.

A renewed emphasis on recruitment has helped us meet our latest yearly recruiting goal, and we are now well on our way to our objective of having 70,000 regular force troops, as well as 30,000 reservists.


Dans le contexte européen, il est intéressant de noter que nos voisins allemands, qui sont beaucoup plus riches et qui disposent d'un système de soins de santé adéquatement financé et relativement efficient doté d'une capacité excédentaire, s'efforcent maintenant de commercialiser cette capacité au Royaume-Uni pour nous aider à réduire nos délais d'attente et à réaliser nos objectifs.

Although it is interesting for us, in the European context, that our much richer German neighbours, who have a well-funded and quite efficient health care system with surplus capacity, are now trying to market that surplus capacity to the U.K. to help us reduce our waiting times and achieve our targets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos objectifs nous nous emploierons ->

Date index: 2023-05-26
w