Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous ne pouvons pas dire avec certitude exactement quel " (Frans → Engels) :

Nous pouvons cependant dire avec certitude que le gouvernement ne signera que les accords qui seront dans l'intérêt du Canada.

We can say with sound assurance that this government will only enter an agreement that is in Canada's best interest.


Ou les Lumières - nous ne pouvons pas dire avec certitude quand, par qui ou comment elles ont été lancées, mais seulement que l’Europe d’aujourd’hui et le monde d’aujourd’hui n’existeraient pas sans.

Or the Enlightenment – we cannot say with certainty when or by whom or how it was launched, merely that today’s Europe and today’s world could not exist without it.


Je pense que nous pouvons dire avec certitude que tous ensemble, nous y sommes parvenus.

I think we can safely say that together, we have succeeded in this.


Tout ce que nous pouvons vous dire avec certitude, c'est qu'en nous préparant pour notre comparution devant le comité, nous avons examiné le projet de loi, de même que votre rapport unanime, et les recommandations qui s'y trouvent, qui portaient sur différents éléments.

Okay, does anyone have a response at the table? The only thing we can state, I guess, unequivocally is that when we came here and prepared for our appearance, we looked at the bill, we looked at your unanimous report, and we looked at the recommendations in the unanimous report, which said certain things.


Pouvons-nous dire avec certitude quel sera l'effet de la redéfinition du mariage sur la société?

Can we say with certainty what the social outcome of a redefinition of marriage will be?


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur Schüssel, Mesdames et Messieurs, si nous passons en revue les deux derniers débats de la présidence du Conseil, la seule chose que nous pouvons en dire est que la comparaison nous apporte une certitude.

– (DE) Mr President, Mr President of the Commission, Mr Schüssel, ladies and gentlemen, if we review the last two Council Presidency debates, all that can be said is 'the comparison makes us certain'.


Donc, non, nous ne pouvons pas dire avec certitude que nous avons payé cinq millions, dix millions ou 15 millions de trop.

So, no, we cannot with confidence say that we have overpaid by $5 million, $10 million, or $15 million.


La seule chose que nous pouvons dire avec certitude est que la politique commune de la pêche actuelle ne constitue pas une des politiques préférées de l'Union, et il est certain que rien ne garantit que les changements à venir rendront toute politique future attirante pour le secteur, eu égard, en particulier, aux pressions exercées sur les stocks de poisson et aux points de vue différents des scientifiques et des pêcheurs.

The one thing we can say for certain is that the present common fisheries policy is not one of the best-loved policies of the Union, and there is certainly no guarantee that future changes will endear any future policy to the industry, especially given the pressure on fish stocks and the differing views of scientists and fishermen.


Si nous comparons la situation actuelle avec celle d'il y a un an, nous pouvons dire avec certitude que nous faisons un pas en avant.

If we compare the present situation with that of a year ago, we are definitely making progress.


Ainsi, nous ne pouvons pas dire avec certitude exactement quel effet une clause de non-dérogation typique aurait.

Therefore, we cannot say with any certainty exactly what effect a typical non-derogation clause would have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne pouvons pas dire avec certitude exactement quel ->

Date index: 2025-03-08
w