Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous ne pouvons pas annoncer 250 millions » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne le soutien au secteur privé, la Commission européenne a annoncé un financement supplémentaire de l'UE de 48 millions d'euros en faveur du mécanisme pour l'innovation et le développement des entreprises dans les Balkans occidentaux, qui devrait permettre de mobiliser quelque 250 millions d'euros pour les entrep ...[+++]

On support for the private sector, the European Commission announced €48 million of additional EU funding for the Western Balkans Enterprise Development and Innovation Facility (EDIF), which is expected to leverage some €250 million for the companies in the region.


Nous ne pouvons pas annoncer 250 millions d’euros pour Nabucco, puis annoncer que nous réduisons ce financement de 50 millions d’euros, pour enfin conclure que ce projet devrait reposer uniquement sur des investissements privés.

We cannot announce EUR 250 million for Nabucco, then say that we are cutting funding by EUR 50 million, and finally conclude that this should actually be a purely private investment.


En créant un marché unique numérique connecté, nous pouvons générer jusqu'à 250 milliards d'euros de croissance supplémentaire en Europe au cours du mandat de la prochaine Commission, et créer ainsi des centaines de milliers de nouveaux emplois, au profit notamment des jeunes au chômage, et une société de la connaissance dynamique.

By creating a connected digital single market, we can generate up to EUR 250 billion of additional growth in Europe in the course of the mandate of the next Commission, thereby creating hundreds of thousands of new jobs, notably for younger job-seekers, and a vibrant knowledge-based society.


Nous pouvons évidemment pousser de hauts cris à l'annonce des projets de certains responsables politiques de par le monde.

We can all express horror at plans announced by politicians elsewhere in the world.


Ce à quoi M Federica Mogherini, haute représentante/vice-présidente, a ajouté: «Des millions de personnes se déplacent dans le monde et nous ne pouvons gérer ces flux qu'à la condition d'agir au niveau mondial, dans le cadre d'un véritable partenariat.

High Representative/Vice-President Federica Mogherini added: "Millions of people are on the move worldwide and we can only manage this if we act globally, in full partnership.


Monsieur le Président, dès le budget de 2006, nous avons annoncé 250 millions de dollars de contributions au fonds global de lutte contre la polio, la malaria et le sida.

Mr. Speaker, in budget 2006, we announced $250 million in contributions to the global fight against polio, malaria and AIDS.


Il était très clair pour la commission des budgets que nous ne parviendrions pas à trouver les fonds nécessaires dans les lignes budgétaires de la rubrique 4, et nous avons donc créé ce que l’on appelle un «amendement astérisque» prévoyant 250 millions d’euros pour l’aide alimentaire, 40 millions pour le Kosovo, 80 millions pour ...[+++]

It was quite clear to the Committee on Budgets that we would not be able to find the necessary money in the budget lines under Heading 4, and so we created what is known as an ‘asterisk amendment’, containing EUR 250 million for food aid, 40 million for Kosovo, 80 million for Palestine and 20 million for Afghanistan.


Naturellement, nous avons établi une estimation des ressources qui ne dépasse pas les limites budgétaires - nous nous en sommes strictement tenus à ces limites budgétaires -, mais nous avons estimé les ressources nécessaires à 140 millions d’euros pour les années 2004 à 2006, et à 250 millions d’euros pour un programme pluriannuel de coopération avec les ...[+++]

We have, of course, produced an estimate of resources which does not exceed the limits of the budget – we have remained strictly within the limits of the budget – but we have estimated the resources needed at EUR 140 million for the years 2004 to 2006, and at EUR 250 million for a multiannual cooperation programme with non-Member countries over the period 2004 to 2008.


À cet égard, et j'en terminerai là, nous ne pouvons que nous féliciter qu'à l'occasion de l'examen du budget supplémentaire 2002, l'Union européenne ait consenti à augmenter son aide à ce pays en la portant au niveau de 250 millions d'euros.

In this respect, and I shall conclude on this point, we can only welcome the fact that, when examining the 2002 supplementary budget, the European Union has agreed to increase aid to Afghanistan, bringing it up to EUR 250 million.


- (IT) Monsieur le Président, à la page 16 du rapport de la commission des budgets, nous pouvons lire que 86 millions d'euros sont alloués à l'aide à la Mauritanie : aide pour la recherche, la pêche, le développement des statistiques, pour le sauvetage en mer, pour les licences de pêche, pour les frais d'organisation de séminaires et de réunions, pour le développement de la pêche régionale.

– (IT) Mr President, on page 15 of the opinion of the Committee on Budgets we read that appropriations of EUR 86 million are being devoted to assistance for Mauritania: assistance for research, for fisheries, for developing statistics, for rescue services at sea, for fishing licences, for the costs of organising seminars and meetings, for the development of regional fishing; but I do not, Mr President, see any entry with the title ‘assistance to the pensioners of Mauritania, assistance for speeding up the payment of contributions and for having occ ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne pouvons pas annoncer 250 millions ->

Date index: 2021-05-27
w