Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous ne partons pas de zéro car beaucoup » (Français → Anglais) :

Nous ne partons pas de zéro car beaucoup d'initiatives visent déjà, sur la base d'un ensemble de dispositions juridiques non contraignantes, à atteindre le même objectif.

We do not start from scratches because there are a lot of initiatives which already exist, on a soft law basis, which try to reach the same objective.


Nous ne partons pas de zéro car beaucoup d'initiatives visent déjà, sur la base d'un ensemble de dispositions juridiques non contraignantes, à atteindre le même objectif.

We do not start from scratch because there are a lot of initiatives which already exist, on a soft law basis, try to reach the same objective.


Mais nous devons continuer à tirer parti de cette dynamique durant les mois à venir, car il nous reste encore beaucoup à faire avant la conférence de Katowice de l'an prochain.

But we must continue to build on this momentum in the coming months, because there is still a lot of work ahead of us before we meet in Katowice next year.


Nous ne partons pas de zéro et notre aide a déjà obtenu de bons résultats.

We don't start from scratch and our aid has already triggered good results.


Nous ne partons pas de zéro en la matière, puisque les caractéristiques sur lesquelles reposent les brevets ont été clairement identifiées dans l’accord sur les ADPIC.

In this, we are not starting from scratch, because the characteristics on which patents are based have already been clearly identified in the TRIPs agreements.


Fort heureusement, nous ne partons pas de zéro puisque les expériences recueillies dans les Balkans au cours de la décennie écoulée ont clairement démontré ce que l'Union européenne peut faire - et a fait - dans le domaine de la prévention des conflits.

Fortunately, we do not need to start from scratch, for notably experience in the Balkans over the past ten years has taught us what the European Union is capable of, and has already done, in the field of conflict prevention.


Fort heureusement, nous ne partons pas de zéro.

Fortunately, we are not starting from scratch.


Cette approche tient compte du fait que nous ne partons pas de zéro, étant donné que certains domaines d'action liés aux produits intègrent déjà dans une certaine mesure une réflexion axée sur le cycle de vie, comme c'est le cas du concept «de la ferme à la fourchette» dans le domaine de l'agriculture et de la sécurité sanitaire des aliments.

In doing so it will take account of the fact that we are not starting with a blank slate, as some product-related policy areas have already integrated life-cycle thinking to some degree, such as the Farm to Fork concept in the field of agriculture and food safety.


Cette approche tient compte du fait que nous ne partons pas de zéro, étant donné que certains domaines d'action liés aux produits intègrent déjà dans une certaine mesure une réflexion axée sur le cycle de vie, comme c'est le cas du concept «de la ferme à la fourchette» dans le domaine de l'agriculture et de la sécurité sanitaire des aliments.

In doing so it will take account of the fact that we are not starting with a blank slate, as some product-related policy areas have already integrated life-cycle thinking to some degree, such as the Farm to Fork concept in the field of agriculture and food safety.


Elle a ajouté: "Plusieurs États membres ont déjà recours à la tarification de l'eau et nous ne partons pas de zéro.

She added: "Several Member States already make use of water charging, and we are not starting from scratch.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne partons pas de zéro car beaucoup ->

Date index: 2021-11-25
w