Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous n'avons pas constaté suffisamment que des changements étaient intervenus " (Frans → Engels) :

Nous n'aurions peut-être pas réussi, mais je pense que, en tout cas, nous n'avons pas constaté suffisamment que des changements étaient intervenus, parce qu'après tout, la Géorgie, il y a vingt ans, était elle aussi dans l'orbite soviétique, elle était aussi un pays communist ...[+++]

Perhaps we would not have been successful anyway, but I believe that we did not sufficiently realise that changes were happening because, after all, Georgia, 20 years ago, was itself also in the Soviet orbit. It was also a Communist country.


En parlant aux représentants des partis qui étaient alors dans l’opposition, nous avons constaté un désir de changement significatif.

When we talked to the representatives of the then opposition parties, we saw great desire for change.


Lorsque notre gouvernement est entré en fonction il y a moins d'un an, nous avons rapidement constaté que les mesures prises par les gouvernements précédents pour faire face aux changements climatiques étaient insuffisantes.

When our government assumed office less than a year ago, it soon became clear to us that measures being pursued by the previous governments to address climate change were insufficient.


Au cours de notre suivi de 2001, nous avons constaté que l'agence avait révisé certains de ses contrôles de validité automatisés et que d'autres changements étaient prévus en 2003 et en 2004.

During our 2001 follow-up, we noted that the Agency had revised some of its automated validity checks and that additional changes were expected in 2003 and 2004.


Mais heureusement, nous avons pu constater, à la fin de notre travail de vérification, que Travaux publics et Services gouvernementaux Canada apportait certains changements qui étaient conformes à la gestion d'un grand projet de l'État.

However, we were glad to see by the end of our audit that Public Works and Government Services Canada was making some changes that were consistent with managing a major Crown project.


Nous ne sommes pas allés à l'étranger pour la simple raison que nous avons constaté que, dans la plupart des cas, comme vos assistants de recherche l'ont sûrement constaté, il était relativement facile de consulter la législation des autres pays, et que ces questions étaient aussi controversées ailleurs qu'a ...[+++]

We didn't travel outside the country simply because for the most part we found, as I'm sure your research assistants have, that the legislation in other countries was relatively easy to come by, the subject matter was as controversial in other places as it was in Canada, and the information was documented to such an extent that it wasn't going to be necessary empirically for us to spend any time out of the country.


Néanmoins, lorsque nous avons commencé à examiner les changements apportés à la Loi sur les jeunes contrevenants, dans le contexte de 1995 — c'était la première fois que je débattais la question au Sénat — nous avons constaté que les modifications étaient ...[+++]

However, when we started to look at changes to the Young Offenders Act, in the 1995 position — and that was my first involvement with the discussion in the Senate — we found that the amendments to the Young Offenders Act were based on some false premises.


w