Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Cheffe d’équipe de production de papier-carton
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Superviseur de poseurs de papiers peints
Superviseur en production de papier-carton
Superviseuse de poseurs de papiers peints
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Traduction de «papier nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


conducteur de machine de transformation du papier-carton | opérateur de fabrication d’emballages papier/opératrice de fabrication d’emballages papier | conducteur de ligne de transformation papier-carton/conductrice de ligne de transformation papier-carton | conducteur de machine de transformation du papier-carton/conductrice de machine de transformation du papier-carton

paper bag machine technician | paper bag manufacturing machine operator | paper bag machine operator | paper bag making machine operator


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


animatrice d'équipe de fabrication de papier/carton | cheffe d’équipe de production de papier-carton | superviseur en production de papier-carton | superviseur en production de papier-carton/superviseuse en production de papier-carton

paper mill overseer | supervisor at paper mill | overseer at paper mill | paper mill supervisor


superviseur de poseurs de papiers peints | superviseur de poseurs de papiers peints/superviseuse de poseurs de papiers peints | superviseuse de poseurs de papiers peints

paper hanger supervisor | wall paperer supervisor | paperhanger supervisor | wallpaper decorator supervisor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est depuis longtemps nécessaire que la relation que nous avons sur papier traduise la profondeur et la force de notre partenariat dans la réalité et nous donne une bonne base pour développer encore nos relations à l'avenir», a déclaré la haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, Federica Mogherini.

It is long overdue that the relationship we have on paper reflects the depth and strength of our partnership in reality, as well as giving us a good basis to develop our relationship further in the future", said the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy Vice-President of the European Commission, Federica Mogherini".


Le vice-président Siim Kallas a déclaré: «Il est très important de faire en sorte que les droits des passagers puissent exister ailleurs que sur le papier. Nous devons tous pouvoir nous prévaloir de ces droits lorsqu'ils sont le plus nécessaire, c'est-à-dire en cas de problème. Nous avons conscience que la vraie priorité des passagers bloqués est tout simplement de rentrer chez eux, c'est pourquoi nous mettons l'accent sur l'information, la prise en charge et l'efficacité du réacheminement. L'objectif est d'acheminer les passagers vers la destination de leur choix dans les plus brefs délais tout ...[+++]

Vice President Siim Kallas said "It is very important that passenger rights do not just exist on paper. We all need to be able to rely on them when it matters most – when things go wrong We know that the real priority for stranded passengers is just to get home. So our focus is on information, care and effective rerouting. The aim is to get passengers where they want to be as quickly as possible while giving the airlines the time they need to sort problems out".


C’est pourquoi nous allons poursuivre notre campagne d’identification: en moins de deux mois, nous avons émis près de 50 000 nouveaux papiers gratuitement et nous allons continuer afin d’offrir gratuitement des papiers à un ou deux millions de personnes.

We are therefore going to continue with our campaign for identification: in less than two months we have provided almost 50 000 new documents free of charge and we are going to go on to provide one or two million people with documents free of charge.


Nous sommes assez confiants - je le sais - pour assigner à notre politique des objectifs ambitieux, nous devrions également être assez confiants pour les consigner sur le papier et nous y tenir.

I know we are confident enough to set ambitious targets for our policy, we should also be confident enough to put these down on paper and stick to them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous demandons, au contraire, l’arrêt total des expulsions, la libération de tous ceux qui sont emprisonnés en attendant d’être déportés et l’attribution de papiers légaux à tous les "sans-papiers" et le droit de séjourner en Europe de manière permanente.

We, on the other hand, call for a complete halt to deportations, the immediate release of all persons being detained pending deportation and for all those in Europe without residence permits to be given the permanent right to remain.


Et nous ne nous sommes pas contentés de mettre de nouvelles règles sur le papier; nous les avons appliquées à un cas particulier, celui des stocks de cabillaud.

But we have not only put the new rules on paper, we have also actually applied them on a specific case: the cod stocks.


En conclusion, le succès ou l'échec de la convention dépendra des convictions, des vraies convictions européennes qui nous animent, des convictions que nous avons, en tant que partis et gouvernements, de ne pas nous baser uniquement sur des réformes de papier mais aussi sur des actes concrets pouvant améliorer la condition de nos pays et de ceux qui s'adressent à nous.

In conclusion, the success or failure of the Convention depends on the will, the genuine European convictions motivating us, our will as individual parties and governments not just to produce documents on reforms but to focus on practical action that, as well as improving the situation of our own countries, can improve the situations of countries that look to us for help too.


À propos de ce rapport, durant les voyages que j'ai faits dans les pays de l'Est - Slovénie, Slovaquie, Bulgarie et Hongrie -, de nombreux pensionnés se sont approchés de moi et m'ont dit : "Monsieur Fatuzzo, nous sommes heureux que l'Union européenne fasse tout son possible pour nous faire circuler librement dans l'Union mais, aujourd'hui encore, on nous demande dix fois nos papiers, on nous contrôle à tout moment, nous devons préparer de nombreux documents pour nous déplacer d'un endroit à l'autre.

With regard to this report, during my visits to the Eastern European countries – Slovenia, Slovakia, Bulgaria and Hungary – lots of pensioners came up to me and said: “Mr Fatuzzo, we are pleased that the European Union is doing its best to make it possible for us to move freely within the Union but, even today, we are always being asked to show our documents, we are subjected to checks every few minutes and we have to prepare a large number of documents in order to be able to move from one part of the Union to another.


Nous essaierons de transférer cette expérience à nos propres sociétés", a déclaré Madame Anna Gubisov, de la société Slavosovske Papierne, une entreprise slovaque de production de papier, qui a passé son mois de détachement auprès de la société allemande Hartmann et Flinsch spécialisée dans la production de papier.

We will try to transfer the experience to our own companies," said Ms Anna Gubisova of Slavosovske Papierne, a Slovakian paper business, who spent her month at German paper producer Hartmann Flinsch.


Le sénateur Johnson : Pensez-vous que nous pourrions être innovateurs et nous mettre à produire moins de papier blanc, de papier lustré et de papier glacé?

Senator Johnson: Do you think we could be innovative and move towards less white, shiny, glossy paper?


w