Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous l’avons maintenant connu trois » (Français → Anglais) :

Nous avons maintenant besoin d'une vision commune des systèmes de santé au niveau européen afin que ce potentiel puisse être pleinement exploité.

What is needed now is a shared vision for health systems at a European level so that this potential can be fully exploited.


Du côté de l'Union européenne, nous avons affirmé clairement trois points :

On the EU side, we made three things very clear:


Nous avons maintenant lancé une proposition de réglementation d'entrée et de sortie du territoire européen, qui sera bientôt adoptée par le Parlement européen.

We‘ve launched a European proposal for rules on entering and exiting Europe that will soon be adopted by the European Parliament.


Nous avons maintenant un choix très important à faire.

We now have a very important choice to make.


«Je n'exclus aucune hypothèse», a déclaré le président de la Commission, poursuivant: «Dans tous les cas, la Commission est prête: nous avons préparé un scénario détaillé en cas de «Grexit», nous avons un scénario d'aide humanitaire, et nous disposons d'un scénario pour faire face au problème maintenant, en gardant la Grèce dans la zone euro. [...] Je préfère de loin que la Grèce demeure parmi les pays dont la monnaie est l'euro, m ...[+++]

I do not exclude any hypothesis", the Commission President said, and continued: "The Commission is prepared for everything: We have a "Grexit" scenario prepared in detail; we have a scenario as far as humanitarian aid is concerned, and a scenario on how to deal with the problem now, keeping Greece in the Euro area (.) I am strongly in favour of keeping Greece in the Euro but I can't prevent a "Grexit" if the Greek government is not doing what we are expecting it to do and respect the dignity of the Greek people.


Nous l’avons maintenant connu trois fois en deux ans.

We have now seen it three times in two years.


Nous avons maintenant envoyé trois missions d’enquête.

We have now sent three fact-finding missions.


Nous avons maintenant la Convention que nous voulions, ce qui nous rend aussi responsables du résultat de ses travaux.

Now we have the Convention which we wanted, and we are therefore also responsible for what emerges from it.


Nous avons eu un communiqué de presse de la Commission, et nous avons maintenant la communication de M. Busquin ce matin.

Now we have the Commission's press release and Mr Busquin's announcement this morning.


Mais nous avons maintenant devant nous un partenaire avec lequel nous ne pouvons pas négocier.

But now we have before us a party we cannot negotiate with.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous l’avons maintenant connu trois ->

Date index: 2024-09-02
w