Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous le citons et nous disons " (Frans → Engels) :

Nous le citons et nous disons ensuite: «On peut contester la description des parties, mais pas les parties elles-mêmes ni leur inclusion d'une manière évidente pour tous».

We are quoting him, and then we say: ``One may dispute the description of the parts, but not the parts themselves, nor their inclusion in a manner visible to all'. '


Nous citons des statistiques, et nous disons que si toutes les bonnes politiques sont mises en oeuvre, s'il existe le bon type d'appui, et cela inclut les coûts indirects et la capacité des plus petites, nous croyons que les universités pourront tripler leurs activités actuelles, dans le domaine des enregistrements, des brevets, des entreprises dérivées et de certaines activités du genre, tout particulièrement les revenus qu'elles retirent de la commercialisation.

We do cite statistics, and we say that if all the right policies are in place, if the right kind of support is in place, and that includes the indirect costs and the capacity of the smaller institutions, we feel universities can triple the situation they're in right now, patents, licensing, spin-off companies, and a number of these activities, particularly the revenues they get from commercialization.


Nous disons qu'à la fin des négociations, il devrait y avoir une opinion globale du ministère de la Justice sur l'entente et nous citons un exemple où ça n'a pas été fait.

We have said that, once the negotiations have been completed, the Department of Justice should issue a comprehensive opinion about the agreement and we gave an example where this was not done.


Soyons honnêtes ou au moins francs, disons, lorsque nous citons la vérificatrice générale, parce que celle-ci a également témoigné devant le comité des comptes publics.

The time has come to be honest, or at least shall we say candid, in reporting what the Auditor General actually said because the Auditor General also appeared before public accounts.


Nous disons qu'une participation de 30 p. 100 semble, dans les deux cas que nous citons, être un règlement négocié relativement à ce que devrait être une juste compensation — pas 10 p. 100. C'est la valeur de l'avantage.

We're suggesting that a 30 per cent equity position seems, in the two cases that we cite, to have been a negotiated settlement on what a fair compensation should be — not 10 per cent. It's quantum of benefit.




Anderen hebben gezocht naar : citons et nous     nous le citons et nous disons     nous     nous citons     nous disons     lorsque nous     lorsque nous citons     moins francs disons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous le citons et nous disons ->

Date index: 2021-08-01
w