Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous incombe d'examiner " (Frans → Engels) :

Dans d'autres cas, je pense qu'il nous incombe d'examiner non seulement les aspects techniques des projets de loi qui nous arrivent de la Chambre des communes, mais aussi les politiques et les principes qui les sous-tendent.

On other matters, I would suggest that it is our duty to examine not only the technical details but the actual policies and principles underlying bills that come to us from the House of Commons.


Qui plus est, la sénatrice Andreychuk a expliqué que, selon toute vraisemblance, il nous incombe de prendre des mesures disciplinaires et que nous devrions examiner la question.

On top of that, Senator Andreychuk explained that the requirement for disciplinary action seems to be an element of our responsibilities and that we should look at that.


Cette tâche nous incombe, ainsi qu’aux États membres, et nous devons examiner ces cadres réglementaires dans les plus infimes détails.

This is down to both the Member States and ourselves, and we have to look at these regulatory frameworks in the greatest of detail.


J'aurai sans doute besoin d'examiner plus en détail un ou deux paragraphes mais je soutiendrai ce rapport. Je crois qu'il nous incombe à tous, dans cette assemblée, de soutenir cet excellent rapport qui a nécessité un travail énorme.

There might be one or two paragraphs that I have to think about, but I will be supporting her report, and I think it behoves all of us in the House to support a very good report on which an awful lot of work has been done.


Nous sommes tous conscients que nous avons moins d’argent à consacrer aux perspectives financières que ce que nous avions demandé dans les négociations finales plus avant dans l’ année, et il nous incombe donc d’examiner les priorités dans les différents secteurs.

We are all aware that we have less money available under the financial perspective than we had sought in the final negotiations earlier this year, and that it therefore behoves us to look at the priorities across the different sectors.


En outre, il nous incombe également dexaminer notre relation et notre politique à l’égard des pays du monde islamique.

We must also examine our relationship with, and our policy in respect of, the countries in the Islamic world.


Je respecte le fait que des députés travaillent fort pour faire valoir leurs convictions, mais je pense qu'il nous appartient et qu'il nous incombe d'examiner cette mesure législative, de ne pas la laisser s'éterniser et de reconnaître que l'adoption du projet de loi C-48, qui va de pair avec le projet de loi C-43, est un élément critique du budget.

I do respect the fact that members of Parliament work hard at what they do, but I think it is incumbent upon us and we have a responsibility to deal with the legislation, to not let it drag on and to recognize that the passage of Bill C-48 as a companion bill to Bill C-43 is a critical component of the budget.


Comme je l'ai déjà dit, nous allons enquêter sur les aspects qui incombent aux pays - renforcement du contrôle portuaire, renforcement des exigences des sociétés de classification -, nous allons examiner l'ensemble de la chaîne. Je présenterai ici le résultat de nos recherches portant sur toute la chaîne des événements qui nous ont conduit à cette situation ainsi que sur les sociétés de classification.

Amongst the aspects which correspond to the countries – the strengthening of port control, strengthening the demands on classification societies – we are of course going to hold a full investigation into what has happened – as I said before – of the whole chain, and I will present the results of our investigations to you: the whole chain of events which has led us to the final result, in relation to the classification societies as well.


En nous acquittant de la tâche qui incombe au Sénat, celle d'examiner le projet de loi C-20, nous devons nous assurer de la légitimité, de la constitutionnalité, du caractère moral et de la cohérence intellectuelle de cette mesure législative.

As we carry out the duty of the Senate to examine Bill C-20, we must guarantee that Bill C-20 is lawful, constitutional, morally sound, and intellectually consistent.


Toutefois, si ce que nous dit le sénateur Boudreau est vrai, il s'agit du projet de loi le plus important pour le Canada que nous aurons à examiner pour des années et des années, et peut-être alors incombe-t-il au Sénat de veiller à ce que nous ne nous retrouvions pas face à la possibilité d'une séparation, avec les demi-mesures que, je le crois, représente ce projet de loi dans sa formulation actuelle.

However, if what Senator Boudreau tells us is true, that this is the most important bill for Canada that we will consider in many years, then perhaps it is up to us in the Senate to ensure we are not dealing with a possibility of separation with half measures which I believe this bill, as presently written, represents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous incombe d'examiner ->

Date index: 2024-07-27
w