Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aurone
Examiner
Examiner des documents de prêts hypothécaires
Examiner des documents de prêts immobiliers
Examiner des états financiers
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Examiner la voie à pied
Point à examiner
Point à évaluer
Procéder à un examen
Question à examiner
Question à évaluer
Solution à essayer
Solution à examiner
élément d'évaluation
élément à examiner
élément à évaluer

Traduction de «aurons à examiner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
élément à évaluer [ point à évaluer | question à évaluer | élément à examiner | point à examiner | question à examiner | élément d'évaluation ]

evaluation issue


solution à examiner | solution à essayer

sample solution


Pourquoi assujettir à l'impôt? : questions à examiner par les conseils des Premières Nations

Why tax?: considerations for First Nations Councils


Manque de préparation à l'école chez les enfants d'âge préscolaire : Une question à examiner

Addressing the Issue of Lack of School Readiness in Preschoolers




examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers

examine debt contract documents | examine loan contract documents | examine debt documents | examine mortgage loan documents


examiner des états financiers | examiner | procéder à un examen

review financial statements | review


l'Office examine si la demande de marque communautaire remplit les conditions pour qu'il lui soit accordé une date de dépôt

the Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filing


examiner la voie à pied

proceed on foot inspecting track
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, permettez-moi de faire écho aux sentiments du député de Wascana. Il s'agit d'une question compliquée et, comme le projet de loi C-3 ne figure pas à l'ordre du jour de la Chambre pour la semaine prochaine, j'aimerais que le NPD puisse examiner la position du gouvernement au sujet de la portée du projet de loi et préparer une réponse lorsque nous aurons pu examiner tous les éléments que le député a soulevés.

Mr. Speaker, I would also like to echo the sentiments of the member for Wascana.This is a complicated matter and given the fact that Bill C-3 is not on the House agenda for next week, I would like an opportunity for the NDP to consider the government's position on this matter of scope, and to prepare a response once we have been able to consider all of the points that the member raised.


Sur le sujet des bénéfices écologiques de la mise en jachère, il est bien évident, comme je l’ai dit dans ma première intervention, que nous aurons à examiner le sujet à l’occasion du bilan de santé pour voir si nous pouvons trouver des solutions afin de conserver les bénéfices de la mise en jachère en termes de biodiversité environnementale.

On the environmental benefits of the set-aside, it is obvious, as I said in my first intervention, that we will have to look into this in the health check to see whether we can find solutions to maintain the benefits of the environmental biodiversity issue in the set-aside.


Tant que nous n’aurons pas examiné cet aspect, il nous manquera un instrument d’application essentiel de la directive concernant le détachement de travailleurs.

Until this aspect has been addressed, a crucial instrument to enforce compliance with the Posting of Workers Directive will be lacking.


Je suis favorable à toute discussion relative à la coopération au développement, mais sur la base des accords que l’Europe a conclus avec les 48 pays les plus pauvres et après que nous aurons attentivement examiné ce que cela signifie pour les agriculteurs européens et leurs homologues dans les pays en développement.

It is a cheap form of armchair socialism. I am in favour of any discussion on development cooperation, provided this is done on the basis of the agreements which Europe has reached with the 48 poorest countries and after we have considered the implications for the European farmers and farmers in developing countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de cet atelier, nous aurons à examiner un certain nombre de questions.

During our workshop we need to consider various questions.


Lorsque nous aurons à examiner les futures orientations concernant la politique agricole, nous devrons nous en souvenir, afin de faire en sorte de favoriser une agriculture harmonieusement répartie sur l'ensemble du territoire et de refuser d'encourager la concentration des élevages comme l'extrême spécialisation des régions.

When we come to examine the future agricultural policy guidelines, we must remember this, in order to ensure that we encourage farming that is evenly spread throughout the countryside and that we refuse to encourage regions to specialise to a major degree in high-density holdings.


Si la situation ne s'améliore pas, nous aurons à examiner - parmi d'autres options - la convocation d'une réunion anticipée du conseil d'association UE-Israël.

If the situation does not improve, we will have to consider - among other options - calling an early meeting of the EU-Israel Association Council.


Quand nous aurons terminé, à la fin mars, nous aurons soigneusement examiné certains aspects au moins de la politique du gouvernement fédéral.

By the time we are finished, at the end of March, we will have subjected at least some aspects of federal government policy to close scrutiny and examination.


Toutefois, si ce que nous dit le sénateur Boudreau est vrai, il s'agit du projet de loi le plus important pour le Canada que nous aurons à examiner pour des années et des années, et peut-être alors incombe-t-il au Sénat de veiller à ce que nous ne nous retrouvions pas face à la possibilité d'une séparation, avec les demi-mesures que, je le crois, représente ce projet de loi dans sa formulation actuelle.

However, if what Senator Boudreau tells us is true, that this is the most important bill for Canada that we will consider in many years, then perhaps it is up to us in the Senate to ensure we are not dealing with a possibility of separation with half measures which I believe this bill, as presently written, represents.


Monsieur le Commissaire, nous aurons l'occasion prochainement d'examiner d'autres rapports de la Cour des comptes ou rapports d'audit - et cela à la lumière des explications de la nouvelle Commission : ainsi notamment celui concernant le Centre commun de recherche qui s'est révélé très critique, mais également le rapport spécial d'audit concernant un contrat très particulier conclu avec une société de consultants.

Commissioner, in the near future – and then also with the work of the new Commission in mind – we will have to deal with further Court of Auditors’ reports or audit reports, such as the one on the Joint Research Centre, which has turned out to be very critical, but also the special audit report on a very unusual contract with a consultancy firm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurons à examiner ->

Date index: 2025-02-01
w