Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous ferions toujours beaucoup " (Frans → Engels) :

Nous poserions un geste symbolique et ferions ainsi beaucoup pour honorer leur engagement envers les économies des pays et la survie de leurs communautés.

It would be a symbolic gesture. It would go a long way toward honouring their commitment to the economy of nations and to the livelihood of their communities.


Nous apprécions toujours vos exposés, car ils nous apprennent toujours beaucoup de choses.

We always appreciate your presentations because they are always very enlightening.


Nous sommes toujours aux prises avec le cas des femmes disparues à Vancouver actuellement, mais dans le Nord de la Colombie-Britannique, nous avons toujours beaucoup d'homicides et de disparitions non résolus, de femmes marginalisées en particulier, et ces cas représentent continuellement un défi.

We are still dealing with the missing women's case in Vancouver right now, but in northern B.C. we still have a lot of unsolved homicides and disappearances, of marginalized women in particular, which we have not resolved. Those will be ongoing challenges.


Monsieur le Président, nous avons toujours beaucoup de respect pour le travail qu'accomplit la Cour suprême et nous prendrons le temps d'analyser sa décision.

Mr. Speaker, we always respect the work of the Supreme Court, and we will take the opportunity to review the decision.


Nous ferions toujours beaucoup mieux si nous respections les principes.

We would always do much better if we articulated issues in respect of the principles.


Enfin, au sein de la Commission, nous avons toujours beaucoup compté sur le soutien du Parlement européen dans le cadre du processus de CET et nous vous sommes reconnaissants de ce soutien.

Finally, we as the Commission have also, from the very beginning, strongly relied on the European Parliament’s support for the TEC process, and we are grateful for this.


Nous savons que le secteur des transports n’est pas bon du tout en Europe et que nous avons toujours beaucoup à faire en matière de réseau ferroviaire et d’horaire à travers l’Europe.

We know that the transport sector is very bad in Europe and we still have a lot to do when it comes to railways and transportation time through Europe.


Et si nous avons parfois eu des points de vue différents sur certaines questions, j’ai toujours beaucoup apprécié la manière dont nous avons pu coopérer avec l’ensemble du Parlement.

We sometimes held different views, but I have always very much appreciated the way in which we have been able to cooperate with all of Parliament.


Je pense qu’essentiellement, nous ne parlons pas de questions nationales - parce que, dans les accords de pêche en général (et ceux qui sont ici en sont bien conscients), les questions nationales sont toujours prédominantes et provoquent toujours beaucoup de tensions -, mais du principe de la bonne gestion financière, le nœud gordien de ce dossier.

I believe we are talking essentially not about national issues – because, in the fisheries agreements, in general – and those of us who are here are well aware of this – national issues are always very prevalent and they always cause many tensions – but about the principle of good financial management, the Gordian knot of this issue.


Je l’ai toujours beaucoup admiré et je n’ai d’ailleurs pas manqué de le lui répéter la seule fois où nous nous sommes rencontrés. Il a réussi avec beaucoup de brio à combiner son statut de membre de l’assemblée de Westminster avec celui de député européen. Je devrais donc moi aussi pouvoir faire mon travail à la maison tout en étant ici, pour vous aider du mieux que je peux.

He has managed very successfully to combine membership of the Assembly at Westminster with membership of the European Parliament, so it should be possible for me to do my job at home and be here at the same time, to help you out as best I can.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ferions toujours beaucoup ->

Date index: 2024-09-30
w