Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous faut donc comprendre » (Français → Anglais) :

Ensuite, les États membres devront mettre leurs moyens financiers à la hauteur de leurs ambitions. Alors qu'il nous faut bien comprendre que le statu quo n'est pas la solution dans les discussions à venir, je suis convaincu que nous pouvons résoudre cette équation complexe et convenir d'un budget dans lequel chacun sera bénéficiaire net».

Then, Member States must back their ambition up with the money to match.And whilst we all need to understand that business as usual is not an option for this upcoming discussion, I firmly believe that we can square the circle and agree on a budget where everyone will be a net beneficiary”.


Il nous faut donc considérablement simplifier et améliorer les marchés publics.

We therefore need to simplify and improve procurement considerably.


Il nous faut donc relever le niveau suboptimal des efforts actuels de recherche et d'innovation en dégageant plus d'investissements privés, en coordonnant mieux et en mettant en commun les ressources, en donnant aux PME numériques un accès plus aisé et plus rapide aux crédits de recherche, aux infrastructures de recherche communes et aux pôles d'innovation de l'Union, et en élaborant des normes et des plateformes ouvertes pour des applications et des services nouveaux.

We therefore need to address the suboptimal character of current research and innovation efforts by leveraging more private investment, better coordinating and pooling of resources, ‘lighter and faster’ access of digital SMEs to Union research funds, joint research infrastructures and innovation clusters and the development of standards and open platforms for new applications and services.


Il nous faut donc comprendre que la marque de conformité européenne (CEE) ne suffit pas à garantir l’innocuité des jouets.

We should therefore understand that the European mark of conformity (CEE) is not enough to guarantee toy safety.


Ce qu’il faut donc comprendre, c’est que les référendums en Europe n’ont de sens que s’ils ont des conséquences.

What needs to be understood is that referendums in Europe only make sense if they have consequences.


Il nous faut donc relever le niveau suboptimal des efforts actuels de recherche et d'innovation en dégageant plus d'investissements privés, en coordonnant mieux et en mettant en commun les ressources, en donnant aux PME numériques un accès plus aisé et plus rapide aux crédits de recherche, aux infrastructures de recherche communes et aux pôles d'innovation de l'Union, et en élaborant des normes et des plateformes ouvertes pour des applications et des services nouveaux.

We therefore need to address the suboptimal character of current research and innovation efforts by leveraging more private investment, better coordinating and pooling of resources, ‘lighter and faster’ access of digital SMEs to Union research funds, joint research infrastructures and innovation clusters and the development of standards and open platforms for new applications and services.


Puisque certains partenaires commerciaux importants ont indiqué clairement qu’ils ne souhaitaient pas s’engager sur le chemin de la réciprocité, il nous faut donc envisager d’introduire des restrictions soigneusement ciblées à l’accès de certaines parties des marchés publics de l’UE, afin d’encourager nos partenaires à proposer une ouverture réciproque des marchés.

So where important trading partners have made clear that they do not want to move towards reciprocity, we should consider introducing carefully targeted restrictions on access to parts of the EU procurement market to encourage our partners to offer reciprocal market opening.


Par "mesure relative à la politique d'immigration", il faut donc comprendre qu'il s'agit, dans le domaine de l'immigration, d'une réglementation applicable à un problème concret lors de l'application ou de l'imposition du droit national, dans l'espace juridique commun.

Immigration policy measure' should therefore be understood as provisions concerning immigration targeted at a practical problem with the application or implementation of national legislation within the common legal area.


Il nous faut donc trouver une nouvelle approche. Nous n’y parviendrons pas avec la méthode utilisée jusqu’à présent, mais nous n’y arriverons pas non plus - et je tiens à le signifier à M. Sakellariou ainsi qu’à d’autres - en adoptant des résolutions imputant les responsabilités de manière unilatérale, car nous perdrions ainsi toute possibilité de jouer notre rôle de médiateurs.

We must find a new point of departure, and we will not do it in the ways we have used so far, nor – and this remark I address to Mr Sakellariou and others – by adopting resolutions apportioning guilt in a one-sided way, because then we are destroying the opportunity to be intermediaries.


Bien qu’au Parlement européen nous critiquions les banques, il faut bien comprendre que les paiements transfrontaliers ne représentent qu’une part de six pour cent du volume des paiements et que ce secteur constitue donc pour les banques un investissement coûteux par rapport au profit, pour voir l’affaire sous l’angle de vue des banques.

Although we in the European Parliament now criticise the banks we have to understand that cross-border payments account for only a six-percent slice of all payment transactions, so development of this area is an expensive investment in the eyes of the banks in relation to the benefits gained, from the point of view of the banks at least.




D'autres ont cherché : qu'il nous     qu'il nous faut     solution dans     faut bien comprendre     nous     nous faut     nous faut donc     nous faut donc comprendre     qu’il faut     qu’il faut donc     faut donc comprendre     problème concret lors     faut     faut donc     parlement européen nous     secteur constitue donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faut donc comprendre ->

Date index: 2025-06-17
w