Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous faudra ensuite " (Frans → Engels) :

Une fois que nous aurons approuvé le budget ici, si nous finissons par le faire, je suppose qu'il faudra ensuite le soumettre au Comité de la régie interne pour approbation finale.

When and if we get around to approving the budget at this table, there is a process whereby it then goes to the Internal Economy Committee for final approval.


Attention, ce n’est que la première étape: il nous faudra ensuite nous assurer que les États membres ratifient cette convention une fois celle-ci adoptée.

Note, however, that this is only the first stage: now we must ensure that the Member States ratify this convention once it is adopted.


– (NL) Je suis singulièrement satisfait du soutien et de la créativité, mais, pour l’heure, je souhaite néanmoins souligner que nous n’en sommes pas encore là. Nous allons peut-être adopter les cadres, mais il faudra ensuite définir les critères, et c’est encore extraordinairement passionnant parce qu’on peut tout faire avec de l’argent, même les pires choses, ce qui m’inquiète toujours un peu.

– (NL) I am uncommonly satisfied about the support and the creativity, but at this moment, I nevertheless want to emphasise that we are not there yet; we may be adopting the frameworks, but the criteria must then be defined and that is still extraordinarily exciting, because you can do everything with money, even the wrong things, which I still have a few concerns about.


− Mesdames et Messieurs, je donne la parole à M. Cohn-Bendit, mais il nous faudra ensuite passer au vote.

− Ladies and gentlemen, I give Mr Cohn-Bendit leave to speak, but then we must proceed to the vote.


Il nous faudra ensuite réfléchir sur les changements structurels ou de gestion qui seront nécessaires pour accompagner cet ensemble de réformes, notamment sur la façon dont il nous faudra ultérieurement affronter la question des droits de la défense et la question du renforcement de nos capacités économiques et du rôle de l’analyse économique dans notre processus décisionnel.

We must therefore think about the structural or management changes that will be needed to accompany this reform package, particularly how to take further the matter of rights of defence and the matter of strengthening our economic capacity and the role of economic analysis in our decision-making procedure.


Dès lors que nous avons ce texte, eh bien, prenons-le pour ce qu'il est, un état d'aujourd'hui, un premier pas qu'il faudra ensuite confirmer, amplifier par d'autres, que ce soit sur le plan du contenu ou de son statut juridique.

Now that we have this Charter, let us accept it for what it is, as the stage we have reached today, a first step that is subsequently to be confirmed and developed by taking others, whether in respect of its content or its legal status.


Il faudra, ensuite, renforcer la souveraineté du Canada et son identité culturelle, puis assurer un accès universel à un coût raisonnable. Nous avons pris cet engagement à l'égard des petites entreprises dans le livre rouge du Parti libéral, car nous sommes conscients du fait que ce sont les moteurs de la croissance économique au Canada.

We established this commitment to small business in the Liberal Party's red book because we recognized that they are the engines of Canadian economic growth.


Lorsque nous aurons accompli cette tache, nous ne pourrons guere, pour autant, nous reposer le septieme jour, comme il est dit dans la Bible, a note le President DELORS, car il faudra ensuite veiller a ce que nos directives soient appliquees sans defaut dans les Etats membres".

Even when we have done all this", said Mr DELORS, "we will not be able to rest on our laurels; for we must remain vigilant to ensure that our directives are properly applied in the Member States".


Pour cela, il faudra notamment inciter les pays qui servent actuellement de lieu de transit pour l'immigration clandestine et la traite de personnes à protéger au moins temporairement les personnes qui, selon les Nations Unies, ont besoin de protection. Il faudra ensuite que les pays comme le Canada offrent, dans une certaine mesure, des possibilités raisonnables de réinstallation pour les réfugiés jugés véritables, ce que nous envisageons déjà. ...[+++]

In part that would entail encouraging the countries now being used as transit points for smuggling and trafficking to offer at least temporary protection to those deemed by the UN in need of protection and then for countries such as Canada to provide, to some extent, reasonable resettlement opportunities for those deemed to be bona fide refugees, which is something we are pursuing.


La première chose est la reconnaissance qu'il nous faut changer les choses, et il faudra ensuite avoir une conversation sur la façon de faire.

The first thing is the recognition that we have to change things, and then have a conversation on how to do it.




Anderen hebben gezocht naar : fois que nous     suppose qu'il faudra     qu'il faudra ensuite     nous faudra ensuite     souligner que nous     faudra     faudra ensuite     lors que nous     pas qu'il faudra     coût raisonnable nous     ensuite     lorsque nous     car il faudra     nous     reconnaissance qu'il nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faudra ensuite ->

Date index: 2025-07-21
w