Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous fassions ensuite » (Français → Anglais) :

Par contre, si nous élargissons la base de données et prenons le bottin téléphonique de la ville d'Ottawa ou celui de l'Ontario, et que nous fassions ensuite une vérification avec le profil Rondinelli, nous allons probablement obtenir cinq correspondances, avec des membres de ma famille comme mes parents, ma sœur, par exemple.

However, if we expand the database and include the phone book for City of Ottawa or Ontario, then run Rondinelli, you will probably have five hits because there are relatives of mine such as my parents, my sister and so forth.


Mais je me rends à votre désir de faire en sorte que nous obtenions le rapport et que nous fassions ensuite notre appréciation personnelle des chiffres contenus dans ce rapport.

However, I bow to your desire to ensure that we obtain the report and that we then provide a personal assessment of the figures contained in this report.


Le greffier a préparé une recommandation pour que nous fassions ensuite rapport à la Chambre au sujet de ces formulaires, si le Comité le souhaite.

The clerk has prepared a recommendation that we then report to the House on those forms if the committee wishes.


Je suis donc pour que nous fassions une exception et que nous reportions le vote afin de donner au Conseil quelques semaines supplémentaires – deux ou six; et ensuite, comme l’a requis M. Staes, je serai en faveur d’un vote immédiat, au plus tard en juin.

I am, therefore, in favour of making an exception and postponing the vote to give the Council a few more weeks – two or six – and then, in accordance with what Mr Staes has said, I will be in favour of an immediate vote, in June at the latest.


Je suggérerais donc qu’une enquête soit réalisée et que vous et nous prenions le temps de régler la question de l’enquête, que nous fassions réaliser une enquête et qu’ensuite nous en discutions en détail.

I would therefore suggest that an inquiry be carried out and that you and we sit down to determine the research question, that we have an enquiry carried out and that we then discuss this at length.


Je pense qu’il est indispensable que nous fassions de cette entreprise un succès, car cela déterminera de manière décisive la manière dont l’Europe pourra agir sur la scène mondiale. Je pense aussi que ce serait une erreur d’aborder cette question de manière défensive, en disant que le ministre des affaires étrangères fera ce que le Conseil fait aujourd’hui, pour improviser ensuite quelque chose ensemble et laisser le développement et le commerce aux mains de la Commission, comme avant.

We really do, I think, have to make a success of this, for it will be decisive in determining how Europe may play its part in the world, and I also believe it would be wrong to approach this issue in a defensive way, by saying that the foreign minister is to do what the Council does today, and then cobbling something together, leaving development and trade with the Commission as before.


Je pense qu’il est indispensable que nous fassions de cette entreprise un succès, car cela déterminera de manière décisive la manière dont l’Europe pourra agir sur la scène mondiale. Je pense aussi que ce serait une erreur d’aborder cette question de manière défensive, en disant que le ministre des affaires étrangères fera ce que le Conseil fait aujourd’hui, pour improviser ensuite quelque chose ensemble et laisser le développement et le commerce aux mains de la Commission, comme avant.

We really do, I think, have to make a success of this, for it will be decisive in determining how Europe may play its part in the world, and I also believe it would be wrong to approach this issue in a defensive way, by saying that the foreign minister is to do what the Council does today, and then cobbling something together, leaving development and trade with the Commission as before.


Par conséquent, je recommande que nous poursuivions avec le présent groupe jusqu'à 15 h 15, que nous fassions ensuite une pause de 15 minutes et que nous passions au groupe suivant.

So I'm recommending that we go until quarter past 3 with this panel, take a 15-minute break and move on to the next panel.


Je propose que nous fassions ensuite un autre tour de table.

Then I propose we go to a second round.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous fassions ensuite ->

Date index: 2025-05-12
w