Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous exprimons également notre désaccord face " (Frans → Engels) :

Cette réalité explique la déclaration de la Fédération des étudiants et étudiantes universitaires du Québec qui disait: «Si l'intention du gouvernement fédéral est de verser des bourses sur une base de mérite ou encore d'excellence, nous ne pouvons que signifier notre désaccord face à cette initiative».

This is the reason behind this statement of the Fédération des étudiants et étudiantes universitaires du Québec: “If the federal government intends to give scholarships on the basis of merit or excellence, we can only disapprove.


Par ailleurs, si l'intention du gouvernement fédéral est de verser des bourses sur une base de mérite ou encore d'excellence, nous ne pouvons que signifier notre désaccord face à cette initiative.

Furthermore, if it is the intention of the federal government to allocate grants on the basis of merit or even excellence, we must express our disagreement with such a policy.


Nous exprimons également notre désaccord face aux principes du pollueur-payeur et de la responsabilité du producteur de déchets, parce qu’il s’agit d’outils servant à dédouaner le pollueur, qui peut polluer en toute impunité et ne s’acquitter que d’une contribution financière.

We also express our disagreement with the principle of 'the polluter pays' and the principle of the 'waste generator's responsibility', as they are tools for shifting blame from the polluter, who can basically pollute with impunity and just pay a financial price.


Nous exprimons également notre volonté collective de continuer de voir des Canadiens très qualifiés mettre leurs compétences et leur formation durement acquises au service de notre pays, et de nous assurer que notre économie continue de croître, forte de travailleurs et d'employés qui réalisent leur plein potentiel parce qu'ils occupent des emplois qui leur conviennent.

It also reflects our collective desire to continue to have highly-qualified Canadians putting their hard-earned skills and training to work for our country and ensuring that our economy continues to grow on the strength of a well placed workforce and employees who are realizing their full potential.


Nous exprimons également notre soutien à "un avenir démocratique et ouvert à tous où les droits de l'homme et les droits des minorités sont pleinement respectés".

We also address our "support to a future that is democratic and inclusive with full support for human rights and the rights of minorities".


Au Canada, nous avons le droit d'exprimer notre désaccord face au gouvernement et face à certains dossiers internationaux, particulièrement lorsque ces questions font l'objet de discussions au cours d'une conférence tenue au Canada.

In Canada, we have the right to express disagreement with our own government and to express disagreement with other international issues, particularly when those international issues are being discussed at a conference in Canada.


C'est aussi un beau symbole que de voir l'Espagne occuper la présidence dans cette phase importante : un pays du sud qui place maintenant au premier plan l'importance de l'Europe centrale. De cette manière nous exprimons également notre intention politique commune qui veut que l'élargissement de l'Union européenne - qui comprend bien sûr également Chypre et Malte, mais essentiellement les États d'Europe central ...[+++]

It is also beautifully symbolic in a particular way that the Presidency at this important stage is held by Spain, a country of the South, thus focusing attention on the significance of the centre of Europe and expressing our common political intention that EU enlargement – which of course involves Cyprus and Malta, but mainly the central European states – should not be about the interests of a few Member States of the European Unio ...[+++]


C'est aussi un beau symbole que de voir l'Espagne occuper la présidence dans cette phase importante : un pays du sud qui place maintenant au premier plan l'importance de l'Europe centrale. De cette manière nous exprimons également notre intention politique commune qui veut que l'élargissement de l'Union européenne - qui comprend bien sûr également Chypre et Malte, mais essentiellement les États d'Europe central ...[+++]

It is also beautifully symbolic in a particular way that the Presidency at this important stage is held by Spain, a country of the South, thus focusing attention on the significance of the centre of Europe and expressing our common political intention that EU enlargement – which of course involves Cyprus and Malta, but mainly the central European states – should not be about the interests of a few Member States of the European Unio ...[+++]


Nous exprimons également notre préoccupation - à l'instar d'autres orateurs- car, malheureusement, le sujet dont nous devions débattre, l'accident grave, regrettable et mortel du sous-marin Koursk, nous a amené à traiter du problème d'un sous-marin nucléaire dans les eaux de la Méditerranée, dans la zone de l'Union, dans une colonie britannique.

We would also like to express our concern – as other speakers have done – because, unfortunately, the matter that we were to discuss, that of the very serious, terrible and fatal accident of the submarine Kursk has led us to deal with the problem of a nuclear submarine in Mediterranean waters, in European Union territory, in a British colony.


Nous exprimons maintenant notre horreur face à cette guerre.

We are now expressing our horror concerning this war.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous exprimons également notre désaccord face ->

Date index: 2023-02-08
w