Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous exprimons clairement cette vision » (Français → Anglais) :

Une réflexion stratégique nécessite de dessiner une perspective à long terme à partir de la vision de «l’Europe que nous voulons» décrite dans la partie 4 et de tracer le chemin que doit prendre l’Europe pour faire de cette vision une réalité.

Strategic thinking means developing a long-term perspective based on the vision of ‘the Europe we want’ described in section 4 and establishing the path Europe needs to follow in order to make this vision a reality.


Cette systématisation suppose que toutes les parties prenantes, parents compris, aient la même vision de ces services, mais elle requiert aussi un cadre d’action commun pour l’ensemble du système, avec les mêmes objectifs et des fonctions et des responsabilités clairement définies à l’échelon central et local.

This requires a coherent vision that is shared by all stakeholders, including parents, a common policy framework with consistent goals across the system, and clearly defined roles and responsibilities at central and local levels.


En concentrant nos efforts sur des objectifs d'investissement clairement définis, nous contribuerons à faire en sorte que des résultats soient obtenus et à renforcer la crédibilité de cette initiative.

By focusing our efforts on clearly defined investment targets, we will help to ensure that results are achieved and improve the credibility of this effort.


Nous avons à nous mettre d'accord entre nous sur le cadre de cette relation future, et d'ores et déjà, je le dis clairement et calmement, il y a des points qui ne sont pas négociables, ni l'intégrité du marché unique, ni les quatre libertés qui sont indissociables et qui sont la fondation du marché unique, ni l'autonomie de décision de l'Union que le Royaume-Uni a décid ...[+++]

We need to agree ourselves on the framework for the future relationship. I can already tell you – and I say so clearly and calmly – that there are non-negotiable points on the integrity of Single Market, the four indivisible freedoms which are the foundation of the Single Market, and the autonomy of the Union's decision-making, which the UK has decided to leave.


De cette manière, nous nous engageons clairement à soutenir les prix d’intervention fixes.

This way, we clearly commit to supporting the fixed intervention price.


Autre satisfaction: avec ce rapport El Khadraoui - et félicitations à Saïd El Khadraoui pour sa pugnacité -, nous exprimons clairement notre volonté de voir le principe du pollueur-payeur intégré dans les coûts du transport routier.

Another cause for satisfaction is that, with this report by Mr El Khadraoui – and I congratulate him on his tenacity – we are clearly expressing our desire to see the ‘polluter pays’ principle factored into the costs of road transport.


En adoptant cettesolution, nous exprimons clairement que le passé et l’avenir de l’Ukraine sont liés de façon inséparable au passé et à l’avenir de l’Europe.

By adopting this resolution, we are sending the message that not only Ukraine's past, but its future is also inseparably bound up with that of Europe.


– Je pense que la situation est très claire. Si nous nous exprimons clairement et directement, les citoyens nous entendent et nous écoutent.

– I think the situation is quite clear, that if you have something direct to say to citizens they will listen and hear.


L’Union européenne doit s’en tenir à cette obligation, et c’est là également un point que nous exprimons clairement dans ce rapport.

The European Union has to stand by this obligation, and that is something we also make clear in this report.


Chacun doit comprendre que nous ne pouvons être divisés sur ce thème et que nous avons l’intention de continuer à soutenir ce processus. à cet égard, je crois que nous avons fait un pas en avant, en ce sens que nous sommes devenus plus exigeants, puisque le Conseil lui-même déclare que la branche politique du Hamas constitue une organisation terroriste et que nous nous exprimons clairement, même à propos de la barrière de sécurité et de la manière dont elle affecte les territoires; oui, nous sommes devenus plus exigeants.

Everyone must see that we cannot be divided on this issue, and that we intend to continue our support for this process. In this respect, I believe we are a step further forward, in that we have become more demanding, with the Council, too, now saying that the political wing of Hamas is a terrorist organisation, and in that we are speaking out clearly, also about the security fence and the way in which it alters territories.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous exprimons clairement cette vision ->

Date index: 2025-09-11
w