Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous explique très " (Frans → Engels) :

Je rappelle cependant que nous sommes très favorables au projet de loi C-18 comme tel, car les statistiques que j'ai évoquées expliquent très bien pourquoi nous aimerions que les pouvoirs des douaniers soient renforcés.

I would remind you, however, that we are very much in favour of Bill C-18 as such, since the statistics I have given offer a very good explanation of why we would like to see customs officers' powers enhanced.


Je vais maintenant expliquer très clairement le problème auquel nous sommes confrontés, avant d’énumérer les mesures correctives énergiques, mais équitables que nous proposons dans le projet de loi C-49, de même que certaines mesures opérationnelles connexes qui sont prises par le gouvernement et ses organismes.

Let me be very specific about the problem we face and then allow me to identify the strong but fair remedies that we propose in Bill C-49 and in certain associative operational actions that are taken by this government and its agencies.


Cinquièmement, nous devons expliquer très spécifiquement comment nous pouvons remplacer la divergence que nous avons remarquée entre les États membres par une convergence croissante en nous concentrant sur des projets économiques qui sont vraiment de nature européenne.

Fifthly, we need to set out very specifically how we can replace the divergence that we have observed between the Member States with increasing convergence by concentrating on economic projects that are truly European in nature.


Je ne suis pas sûre qu’il soit toujours possible de leur expliquer très clairement ce dont nous débattons ici, mais je suis sûre que les visiteurs ont ressenti le genre de frustration qui se dégage de ce débat et le fait que certains sont très heureux et disent que c’est un bon compromis, que d’autres ne sont pas contents du tout et disent que ce n’est pas assez bien et que d’autres encore disent que nous allons trop loin.

I am not sure that we can always explain very clearly what we are discussing here, but I am sure that the visitors have felt the type of frustration that comes from this debate and the fact that some are very happy with this, they say it is a good compromise; others are not pleased at all and say that this is not good enough; others say that we are going too far.


Ce rapport explique très bien comment nous devons mettre en œuvre l’approche intégrée de l’égalité des genres dans cette Assemblée. Il était opportun que nous nous en préoccupions, mais je crains maintenant que nous n’ayons plutôt raté une occasion, puisque nous sommes en train de parler de tout, sauf de ce que nous pouvons faire dans notre Parlement.

This report highlights very well how we should implement gender mainstreaming in this House, and, while it was right that we should concern ourselves with this, I do now rather fear that we have missed an opportunity, since we are all talking about everything under the sun except what we can do in this Parliament of ours.


Je pense que la paix ne sera pas possible tant que l’Occident n’aura pas expliqué très clairement que nous condamnons les tueries perpétrées par Israël autant que nous condamnons les attentats-suicides et tant que nous n’aurons pas expliqué très clairement à Israël qu’il doit mettre fin à sa politique des colonies et qu’il doit arrêter de tenir la Palestine dans un étau par l’oppression et la violence. Dans de telles circonstances, aucun Premier ministre palestinien - quel qu’il soit - ne pour ...[+++]

I believe that until the West makes it fully clear that we condemn the liquidations perpetrated by Israel just as strongly as we condemn suicide bombers; until we make it abundantly clear to Israel that it must call a halt to the settlements; and until we make it crystal clear that, as long as it holds Palestine in an iron grip of oppression and violence, there can be no peace, we make it completely impossible for any Palestinian Prime Minister to put a stop to the violence.


L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, je rappelle au député que lorsque j'ai comparu devant le comité permanent il y a quelques semaines, j'ai expliqué très clairement que c'était l'une des approches que nous adoptions dans le cadre de la politique agricole que nous sommes en train d'élaborer avec les provinces afin d'établir des zones régionales à la grandeur du pays.

Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, if the hon. member had been paying attention at the standing committee when I was there not too many weeks ago, I explained very clearly that this was one of the approaches we were taking in the agriculture policy framework we were developing with the provinces to regionalize the country.


Nous devons expliquer très clairement que ce que nous nous efforçons d'obtenir c'est que le processus de la réforme de l'agriculture ne doit pas empêcher la réalisation d'autres buts importants pour la société.

We need to explain quite clearly that what we are seeking is that the process of agriculture reform should not prevent the achievement of other important societal goals.


Nous avons analysé de manière très intensive l'avant-projet de budget supplémentaire que le Conseil nous a adressé et nous sommes arrivés à la conclusion qu'il n'était pas acceptable. Je voudrais expliquer très clairement pourquoi : il s'agit de garantir la transparence et le contrôle nécessaires pour ce champ politique important.

We examined the original draft supplementary budget sent to us by the Council very closely and came to the conclusion that it was not acceptable as it stood and I should like to say why in no uncertain terms: what we need in this important political field is to safeguard the necessary transparency and the necessary controls.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, j'ai expliqué très clairement que c'est parce que nous voulons répondre aux cinq exigences de la loi sur la santé qu'il nous faut procéder à des transferts d'espèces.

Will she do the right thing and resign? Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I explained very clearly it is because we want to maintain the five conditions of the health act that we have to make sure we transfer cash.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous explique très ->

Date index: 2022-07-06
w