Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous examinons deux " (Frans → Engels) :

M. Joe Fontana: Monsieur le président, étant donné que la plupart de ces renseignements sont déposés quelque part—il a été question de Statistique Canada ou de l'OTC.Plutôt que d'inclure une exigence spéciale dans la loi ou le règlement, il serait peut-être possible pour le comité d'ajouter une annexe au projet de loi, une note spéciale au ministre et/ou à l'OTC concernant les tarifs de base—il faudrait décider si nous examinons 20, 30 ou 40 liaisons entre deux villes—dans les six mois suivant l'adoption du projet ...[+++]

Mr. Joe Fontana: Mr. Chairman, in light of the fact that most of this information is deposited somewhere—I heard Statistics Canada or CTA is gathering all of this information.Rather than putting it into legislative form or regulatory form, perhaps what we might do as a committee is have, as an attachment to the bill, a special note to the minister and/or the CTA that on basic fares—and we'll have to determine whether or not we pick 20 or 30 or 40 pairings—within six months from the passing of the bill, that the CTA, and correct me if that's not the proper authority, provide that information to this committee; and that this committee wil ...[+++]


C'est cet élément particulier qui devrait être identique dans les deux projets de loi, je crois, et il serait utile que nous sachions si nous examinons deux mesures distinctes ou une seule.

It is that particular aspect that I expect will be the same in both bills, and it would be helpful for us to know if we are dealing with two separate pieces of legislation or one.


Pour aider ces deux secteurs à être concurrentiels dans des marchés mondiaux en constante évolution, nous prenons plusieurs mesures: nous continuons de collaborer avec les États-Unis et le Mexique pour faciliter l'accès des entreprises des secteurs du textile et du vêtement à des matériaux de première classe; nous examinons des propositions relativement à un programme de transformation à l'extérieur qui pourrait offrir de nouvelle ...[+++]

To assist these two industries in their efforts to compete effectively in the changing world markets, we are: continuing to work with our U.S. and Mexican counterparts to facilitate the access of textile and apparel companies to world-class inputs; reviewing proposals for an outward processing program that could provide new market opportunities for the textile and apparel industries; continuing to protect against the illegal transshipment of imported apparel and textile products; working through the employment insurance program to meet the needs of workers adjusting to changes in the industry and to ensure, through ongoing support for ...[+++]


- (EN) La directive que nous examinons aujourd'hui vise deux objectifs principaux : premièrement, l'harmonisation des dispositions juridiques nationales relatives aux compléments alimentaires et l'élimination des problèmes considérables auxquelles est confrontée la libre circulation des compléments alimentaires ; deuxièmement, l'établissement d'un niveau approprié de protection des consommateurs au sein des États membres de l'Union européenne.

The directive which is before us today has two principal key objectives: first, to harmonise national legal provisions on food supplements so as to reduce and eliminate considerable problems facing the free movement of food supplements; second, to establish an appropriate level of consumer protection in the use of food supplements in the European Union Member States.


Les deux cas que nous examinons aujourd'hui font état de graves allégations à l'encontre de deux députés européens, allégations qui sont énumérées dans l'exposé des motifs (première page) de mon rapport que je conseille aux députés de lire.

In these cases which are before us, there are very serious allegations levied against two Members of Parliament, which are stated on the first page of the explanatory statement of my report, which I recommend to Members to take a look at.


- Monsieur le Président, les deux initiatives gouvernementales relatives à Europol que nous examinons aujourd'hui, l'une sur la définition des missions, l'autre sur les règles de transmission des données, fournissent au Parlement européen l'occasion de soulever une vraie question : l'organisation du contrôle démocratique sur cet office.

– (FR) Mr President, the two government initiatives on Europol that we are examining today, the first on the definition of areas of action, the second on the rules on the transmission of personal data, provide the European Parliament with the opportunity to raise a genuine question, which is how to organise democratic control over Europol.


L'initiative de la présidence française que nous examinons aujourd'hui a pour objet d'améliorer les deux conventions générales d'entraide judiciaire en matière pénale - que j'ai précédemment citées - particulièrement dans le domaine de la lutte contre le blanchiment.

The initiative from the French Presidency that we are examining today is aimed at improving the two blanket conventions on mutual assistance in criminal matters that I have just mentioned, specifically in the field of combating money laundering.


- (FI) Monsieur le Président, les deux rapports de M. Moreira da Silva que nous examinons en ce moment revêtent une grande importance au moment ou la Communauté se prépare à la rencontre des signataires du protocole de Kyoto le mois prochain.

– (FI) Mr President, the two reports by Mr Moreira da Silva under discussion will be important while the Community prepares for the meeting next June of the parties to the Kyoto Protocol.


Les prêts CECA que nous examinons aujourd'hui et qui sont limités à 200 millions d'Ecus sont destinés à soutenir des projets industriels et d'infrastructure dans ces deux pays, mais je crois qu'il faut souligner que l'effet stimulant qu'ils devront avoir sur l'économie, correspond aussi bien à l'intérêt des pays bénéficiaires qu'à celui de la Communauté.

The ECSC loans that we are looking at today total ECU 200 million and are intended to support industrial and infrastructure projects in Hungary and Poland, but I feel it ought to be stressed that the boost they should give to the economy will serve the interests not only of the recipient countries, but also of the Community itself.


M. MacNaughton: Nous examinons cette question en nous demandant quel portefeuille nous pourrions construire qui nous donnerait un rendement suffisamment pour soutenir le taux de cotisation de 9,9 p. 100. En nous fondant sur les rendements attendus, nous examinons deux périodes: la première est les 10 prochaines années, et l'autre les 75 prochaines années.

Mr. MacNaughton: We are looking at this question by examining what is the portfolio that we could construct that would earn returns that are sufficient to sustain the contribution rate at 9.9 per cent? Based on our expectation of returns, we look at two periods: one is the next 10 years, and the other is the next 75 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous examinons deux ->

Date index: 2024-01-25
w