Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous examinerons attentivement » (Français → Anglais) :

Nous examinerons attentivement si le projet de concentration entre Praxair et Linde risque d'entraîner une hausse des prix ou une diminution du choix pour les entreprises et les consommateurs européens».

We will carefully assess whether the proposed merger between Praxair and Linde would lead to higher prices or less choice for European consumers and businesses”.


Nous les examinerons attentivement au cours du dialogue.

We will have a close look at them in the course of the dialogue.


Nous examinerons attentivement le rapport et les recommandations, et nous collaborerons avec les intervenants et nos partenaires en vue de garantir la viabilité et la prospérité de la pêche au saumon en Colombie-Britannique pour de nombreuses années encore.

We are going to carefully review the report and the recommendations and work with our stakeholders and partners to take steps to ensure that the salmon fishery in British Columbia is sustainable and prosperous for years to come.


Dès que nous les aurons reçues, nous les examinerons attentivement afin de déterminer si elles peuvent bénéficier d’un soutien au titre du partenariat.

Once they have been received, we will look into them carefully and assess whether they can benefit from EaP support.


Nous évaluerons la directive et son état de mise en œuvre en nous plaçant du point de vue des citoyens européens, des prestataires de services et des travailleurs. Nous examinerons attentivement la manière dont les États membres se comportent les uns vis-à-vis des autres ainsi que, comme l’a mentionné le président, le niveau de transparence avec lequel s’effectuent les échanges de points de vue sur les éléments de la directive et l’efficacité avec laquelle les États membres procèdent à l’examen de leur législation pour la rendre plus adaptée au marché intérieur s’agissant des prestataires de services.

We will appraise the directive and its implementation from the point of view of the citizens of Europe, the service providers and the workers, and against this background we will examine closely how the Member States behave towards one another and the level of transparency – as mentioned by the Chairman – with which the exchange of views over the elements of the directive is carried out and how effectively the Member States’ regulations are screened for their suitability for the internal market as far as service providers are concerned.


Enfin, nous examinerons attentivement votre proposition d’élire l’Année des Îles, mais je vous garantis que la Commission continuera à rechercher le meilleur intérêt des îles en 2007, 2008 et 2009, donc ne pensez pas que nous négligeons cette importante question.

Finally, we will look carefully at your proposal for designating 2010 as the Year of Islands, but I assure you that the Commission will continue to pursue the best interests of islands in 2007, 2008 and 2009, so do not think that we are neglecting this important issue.


Nous examinerons attentivement les recommandations afin d'apporter une réponse permettant de préserver la croissance du secteur des fonds d'investissement.

We will look carefully at the recommendations so that we can respond in a way that will keep the fund industry growing.


Il y a encore deux éléments dans ces programmes auxquels nous attachons une grande importance, et nous les examinerons attentivement dans le cadre des négociations, car nous pensons qu’ils sont essentiels à la réussite de ces programmes.

There are also two elements in those programmes to which we attach great importance, and we will examine them carefully in the negotiations because we believe that they are essential for the success of those programmes.


Nous examinerons attentivement leurs recommandations, en vue de présenter une nouvelle proposition de directive concernant les offres publiques d'acquisition au printemps prochain.

We will carefully examine their recommendations with a view to submitting a revised proposal for a Directive on Takeover Bids in the Spring.


Je puis vous donner l'assurance que nous les examinerons attentivement et que, au moment opportun, un rapport complet sera présenté au Sénat.

I assure you that they will receive our attention and, in due course, a full report will be made to the Senate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous examinerons attentivement ->

Date index: 2022-03-06
w