Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous essayons d’établir " (Frans → Engels) :

C’est dans ce projet de nouvelle directive sur les procédures d’asile que nous essayons d’établir des critères qui soient vraiment objectifs, qui soient les mêmes partout.

It is in this new draft Directive on asylum procedures that we are trying to lay down criteria that are genuinely objective, that are the same everywhere.


Nous essayons d'établir des restrictions. Je crois que ce qu'il propose.Nous devrions préciser que, dans le cadre d'un projet qui concerne un domaine qui relève de la compétence d'une municipalité, il faudrait que cette municipalité donne son approbation.

It occurs to me that he's suggesting that.in a case of this falling within a municipality, there would have to be the municipality's approval.


Les mesures sont les bonnes – et vous avez raison, elles doivent être coordonnées à travers toute l’Europe – parce que nous devons établir la confiance et regagner celle-ci, parce que nous devons vaincre la peur, sinon cette dernière deviendra une prédiction engendrant sa propre réalisation et ne fera qu’accélérer l’effondrement que nous essayons d’éviter.

The measures are the correct ones – and you are right, they must be coordinated throughout Europe – because we need to establish confidence and regain trust, because we need to conquer fear, otherwise this fear will become a self-fulfilling prophecy and merely accelerate the collapse that we are trying to avoid.


Pour les plus petits utilisateurs, nous essayons d’établir de meilleures définitions des instruments, qui souvent loin d’être facile à utiliser, notamment les projets intégrés.

For smaller users, we are trying to establish better definitions for the instruments, which are often far from user-friendly, especially the integrated projects.


Je contribue à l’adaptation d’une proposition de directive sur la passation des marchés publics et nous essayons d’établir deux choses importantes pour les personnes handicapées et la concrétisation de leurs droits de citoyen.

I am involved in adapting a proposal for a directive on public procurement and we are now trying to settle two important issues for people with disabilities and the enforcement of their citizens’ rights.


Le président: Je sais que vous ne voulez pas consacrer beaucoup de temps à ces questions, mais ce serait très utile si vous pouviez nous donner vos données sur l'achalandage interurbain, puisque nous essayons d'établir des comparaisons entre les services de transport aérien, ferroviaire et par autocar.

The Chair: I know you don't want to take a whole lot of time on this, but it would be very helpful if you folks could produce your intercity ridership figures, because we're trying to compare air, rail, and bus.


Nous essayons d'établir quatre catégories qui seront financées.

We are trying to arrange that there will be four categories for which funding is available.


Je peux certainement comprendre que nous essayons d'établir des liens et d'établir de bonnes relations de travail.

I can certainly appreciate that we are trying to connect and how we would be able to establish a good working relationship.


André Morency, sous-ministre adjoint, Gestion ministérielle et gouvernance des sociétés d'État, Transports Canada : En règle générale, madame, lorsque nous mettons en œuvre des programmes, nous essayons d'établir des prévisions assez généreuses des montants qui seront réellement dépensés au début, mais nous savons qu'il faut du temps pour lancer des programmes.

André Morency, Assistant Deputy Minister, Corporate Management and Crown Corporation Governance, Department of Transport Canada: Traditionally, when we start programs, senator, we think we are pretty ambitious in terms of how the money will flow at the beginning, but we know that programs take time to start up.


Lorsque nous considérons qu'une personne suscite un certain intérêt, nous essayons d'établir des associations, c'est-à-dire que nous tentons de comprendre cette personne, de découvrir ses intentions et de cerner son milieu.

The focus on an individual who is considered to be a possible interest is dealt with on a kind of an associational basis, which is to say that we try to develop an understanding of the individual and what that individual's intentions and background may be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous essayons d’établir ->

Date index: 2021-07-06
w