Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous espérons pouvoir annoncer bientôt » (Français → Anglais) :

Pour répondre à votre question, nous faisons notre possible pour ratifier ces contrats et nous espérons pouvoir annoncer bientôt que c'est chose faite.

To answer your question, we are doing the best we can to try and ratify that, and in the next short period, we hope that we can announce that ratification has taken place.


Nous espérons pouvoir annoncer un processus très bientôt qui permettra de trouver une solution qui soit conforme à nos droits et obligations sur le plan international.

Hopefully we'll be able to announce a process very soon that will find a solution and address the issue in a way that is consistent with our international rights and obligations.


Nous espérons pouvoir concrétiser bientôt cet accord avec l’Irak et j’accepte et m’engage à veiller à ce que, dans le cadre de nos activités, la question des minorités soit dûment prise en compte.

We hope to be able to initial this agreement with Iraq soon, and I do accept and undertake to make sure that, within what we do, the issues of minorities are understood.


L’inclusion des pneus neige dans le champ d’application de l’étiquetage exige une classification spécifique que nous espérons pouvoir établir bientôt, et qui profitera à tous les conducteurs roulant sur des voies enneigées ou glacées.

The inclusion of snow tyres within the scope of the label, with the adoption of a specific grading as soon as possible, will also benefit those driving in ice or snow conditions.


Nous travaillons actuellement avec les parties prenantes à une politique de conservation du saumon de l'Atlantique sauvage, que nous espérons pouvoir annoncer très bientôt.

We're working with stakeholders right now on a wild Atlantic salmon conservation policy, which we hope to be coming out with very soon.


Dans ce domaine également, nous tenons le même discours et espérons pouvoir très bientôt apporter la touche finale aux instruments dont nous débattons aujourd’hui.

Here, too, we are singing from the same hymn sheet and hoping that we will succeed in very soon putting the finishing touches to the instruments we are discussing today.


Nous sommes dans la dernière ligne droite vers la signature de l’accord entre Europol et le ministère russe de l’intérieur, et nous espérons pouvoir annoncer cet événement au cours du sommet du 6 novembre.

We are on the finishing straight as regards signing the agreement between Europol and the Russian Interior Minister, and we hope to be able to report the event during the 6 November summit.


L'Union a d'ores et déjà pris une initiative commerciale importante en améliorant l'accès des exportations pakistanaises à l'Europe, et nous espérons pouvoir conclure bientôt un accord de libre échange avec les six États du Conseil de coopération du Golfe.

The Union has already taken an important trade decision by improving the access of Pakistani exports to Europe and we hope we will soon be able to conclude a free-trade agreement with the six Gulf Cooperation Council states.


Par ailleurs, le ministre des Transports a donné son appui à l'acquisition du droit de dédouanement préalable à l'aéroport international d'Ottawa, ce que nous espérons pouvoir annoncer plus tard cette semaine.

There is also the support the Minister of Transport has given to the acquisition of the right of customs preclearance at Ottawa international airport which we hope we will be able to announce later this week.


Nous espérons pouvoir annoncer à nos partenaires dans les traités que nos lois sont maintenant conformes à ces traités.

We are looking forward very much to advising our treaty partners that our laws are now in order with regard to those treaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous espérons pouvoir annoncer bientôt ->

Date index: 2024-09-30
w