Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous espérons donc obtenir " (Frans → Engels) :

Nous espérons donc que le Parlement soutiendra de tout son poids les initiatives soumises par la Commission et nous espérons également que les engagements pris il y a quelques semaines seront pleinement respectés, même si cette procédure ne peut être bouclée pour Noël mais dans le cadre de la nouvelle procédure introduite par le traité de Lisbonne.

We therefore hope that Parliament will throw its full weight behind the initiatives that the Commission provides and we also hope that the commitments made a few weeks ago will be fully honoured, even if this procedure cannot be wound up by Christmas but under the new procedure introduced by the Treaty of Lisbon.


– (ES) Monsieur le Président, quels résultats espérons-nous obtenir en imposant un moratoire sur le clonage d'animaux aux fins de production alimentaire? Quels résultats voulons-nous obtenir en appliquant le principe de précaution et en interdisant l'importation d'animaux clonés?

– (ES) Mr President, I wonder what we are hoping to achieve by a moratorium on cloning animals for food supply? What do we hope to achieve by applying the precautionary principle and preventing the import of cloned animals?


Nous espérons donc obtenir rapidement des propositions de la Commission, en collaboration avec les organisations sportives, afin de remédier à ce problème.

We therefore hope that the Commission, in tandem with the sports organisations, will produce proposals which will make amends in the short term.


Nous espérons donc que les États-Unis reviendront sur la décision annoncée hier.

We therefore hope the US will reconsider the decision announced yesterday.


Il est clair, cependant, que les trottoirs pavés de dalles peuvent être comptés parmi les caractéristiques infrastructurelles qui entravent le déplacement des personnes handicapées; nous espérons donc que les autorités locales ne manqueront pas de s'en souvenir lorsqu'elles entreprendront des réparations ou des améliorations.

Clearly, however, cobbled pavements are among the infrastructural features which can inhibit movement for people with physical disabilities, and we hope that the local authorities have that very much in mind when making repairs and improvements.


Nous espérons donc que le Sommet de Barcelone apportera des résultats positifs et qu'il ne donnera pas lieu à des affrontements préélectoraux.

In this regard, we hope that the Barcelona Summit is a summit which can bring positive results and does not become a series of pre-electoral confrontations.


Nous espérons donc que les recherches et programmes financés grâce à cette modeste augmentation de fonds, ainsi que vient de le dire M. Rocard, ne se concentreront pas uniquement sur les politiques mais également sur le processus de formulation et de décision de financement, ce qui pourrait constituer en soi une dimension novatrice.

We therefore expect that the research and programmes funded with this modestly increased amount of money, a limited range as Mr Rocard has just said, will not just concentrate on policy but also on the process of policy formulation and funding decisions, which in itself could be an innovative dimension.


Maintenant, il faut dresser une liste critique avec des cotes d'appréciation de un à sept.Nous avons commencé à contacter ces gens par téléphone parce que cela donne de meilleurs résultats et nous espérons donc obtenir des réponses de ces vendeurs et fournisseurs.

The challenge we're now facing, going on a critical list rating these from one to seven— We're starting to call these people, because we're getting a better success rate when we make direct contact by phone or verbal communication to try to get some answers from our other vendors and suppliers.


Nous espérons vraiment que Cultivons l'avenir 2 offrira davantage de financement pour ce travail, puisque, à l'heure actuelle, l'apport de la recherche de Génome Canada consacré au lait n'est que de 10 p. 100, donc nous espérons avoir obtenir la prochaine fois.

We are very much hoping that Growing Forward 2 will provide more funding for that work, because right now the share of the Genome Canada research devoted to dairy is only 10 per cent, so we are hoping for more in the next go around.


Nous espérons donc pouvoir bénéficier de votre aide pratique au cours de l'année prochaine. Enfin, il est évident que les régions proches des frontières extérieures de la Communauté et leur coopération avec des voisins non communautaires posent un problème d'une importance nouvelle.

Finally, it is clear that the position of external border regions of the Community and how they co-operate with non-Community neighbours is becoming a more important issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous espérons donc obtenir ->

Date index: 2024-09-11
w