Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous entreprenons déjà » (Français → Anglais) :

À cet effet, nous avons lancé dernièrement une nouvelle campagne de publicité, une campagne très énergique, comme vous l'avez déjà constaté, j'en suis sûr, dans le but d'attirer des Canadiennes et des Canadiens talentueux dans l'équipe de la Défense. Nous entreprenons continuellement de nouvelles initiatives qui incitent les militaires à rester dans les Forces canadiennes.

In that respect, we recently launched a very bold new advertising campaign, which I'm sure you've already seen, to attract talented Canadians to the Defence team, and we are continually introducing initiatives which make it more attractive to stay in uniform.


Monsieur le Président, je dois complimenter le député de Richmond Hill de son excellente allocution et, comme on l'a déjà souligné, de sa passion pour le sujet. Car c'est la passion qui devrait nous inspirer à la Chambre—la passion, le travail acharné, la raison, et la réalisation de progrès dans tout ce que nous entreprenons.

Mr. Speaker, I must compliment my colleague from Richmond Hill on his excellent speech and, as was previously mentioned, for putting some passion to the issue, because passion is what we should be about in the House—passion, hard work, reason, and moving the yardsticks forward in whatever it is we are trying to do.


Dans ma circonscription électorale, le danger que présente cette directive cadre révisée réside dans le fait que certains pourront invoquer les normes européennes 'plus faibles' afin de différer quelque peu les efforts que nous entreprenons déjà maintenant.

In my electoral district, the danger with this revised framework directive is that some could seize upon the ‘weaker’ European standards in order to defer somewhat the efforts we are already making.


Je suppose que là où je veux en venir est que s'il n'y a pas d'emplois, pas de possibilités, si nous voulons isoler la Colombie et ne pas faire de commerce avec elle.Honnêtement, je suis troublé par l'idée que soudainement, nous entreprenons des activités commerciales.nous faisons déjà des échanges commerciaux avec la Colombie.

I guess my point here is that if there are no jobs, if there is no opportunity, if we want to isolate Colombia and not trade with them.Frankly, I'm disturbed by the idea that suddenly we're beginning trade.we're already trading with Colombia.


Nous l’avons déjà; le gouvernement a dépensé des centaines de millions de dollars pour l’élaborer et si nous entreprenons la création d’une nouvelle base de données immédiatement, cela ressemble tout simplement à une utilisation inefficace des ressources.

We've got it; the government has spent hundreds of millions of dollars developing it, and if we are starting a new database right now, it just seems inefficient.


Nous entreprenons déjà certaines choses au niveau européen pour renforcer la compétitivité des PME ; il suffit d'évoquer le programme pluriannuel pour les entreprises et les initiatives entrepreneuriales.

We are already doing a certain amount at European level to increase the competitiveness of SMEs; let me remind you of the multiannual programme for enterprise and entrepreneurship.


Nous entreprenons d’ores et déjà de telles recherches, et je conviens avec les députés que nous devons développer un meilleur vaccin, qui soit plus facile à utiliser et plus efficace et qui ne cache pas la maladie et l’infection.

We are currently doing this and I agree with Members that we have to develop a better vaccine, which is easier to use, more effective and does not hide the disease and infection.


Assurer le mariage entre les candidats francophones ou bilingues qualifiés compétents et les besoins en main- d'œuvre des employeurs fait déjà partie des actions que nous entreprenons depuis 2009.

Connecting skilled and competent francophone or bilingual candidates with the workforce needs of employers is what we have already been doing since 2009.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous entreprenons déjà ->

Date index: 2020-12-13
w