Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous entendrons le témoignage de mme christine " (Frans → Engels) :

Chers collègues, au cours de notre réunion de deux heures aujourd'hui, nous entendrons le témoignage de Mme Christine Collins, présidente nationale de l'Union canadienne des employés des transports. Nous accueillons également des représentants de l'Alliance de la Fonction publique du Canada : la présidente nationale, Mme Robyn Benson; et la conseillère juridique, Mme Edith Bramwell.

Honourable senators, during our two-hour meeting this afternoon, we will hear from Christine Collins, National President, Union of Canadian Transportation Employees; and from the Public Service Alliance of Canada, Robyn Benson, National President, and Edith Bramwell, General Counsel.


Au cours de la première heure, nous entendrons le témoignage de Mme Jennifer Stoddart, commissaire à la protection de la vie privée du Canada.

In our first hour, we will hear from the Privacy Commissioner of Canada, Ms. Jennifer Stoddart.


Ce matin, nous entendrons les témoignages de Mme Martine Dagenais, sous-commissaire adjointe de la concurrence, Direction générale des fusions, et de M. Donald Plouffe, sous-commissaire adjoint de la concurrence, Direction générale des affaires criminelles, tous deux du Bureau de la concurrence.

Appearing before us this morning on behalf of the Competition Bureau are Martine Dagenais, Assistant Deputy Commissioner of Competition, Mergers Branch and Donald Plouffe, Assistant Deputy Commissioner of Competition, Criminal Matters Branch.


Nous entendrons le témoignage de Mme Marie-Lucie Morin, ex-conseillère à la sécurité nationale auprès du premier ministre et secrétaire associée du Cabinet, qui comparaît devant nous aujourd’hui.

Appearing to testify before us today is Ms. Marie-Lucie Morin, former national security advisor to the Prime Minister and associate secretary to the cabinet.


Nous entendrons les témoignages de Mme Carrie Kohan, de Project Guardian; de Mme Janet Epp Buckingham, de l'Alliance évangélique du Canada; de M. Russ Hiebert, de la Coalition de l'action pour la famille au Canada, et de M. Alan Borovoy, de l'Association canadienne des libertés civiles.

For this meeting we'll be hearing testimony from Ms. Carrie Kohan, from Project Guardian; Ms. Janet Epp Buckingham, from the Evangelical Fellowship of Canada; Mr. Russ Hiebert, from the Canada Family Action Coalition; and Mr. Alan Borovoy, from the Canadian Civil Liberties Association.


- Madame la Présidente, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, nous avons tous, ce matin, été bouleversés par le témoignage de Mme Peled-Elhanan, qui faisait entendre dans cet hémicycle le cri des enfants sacrifiés et la voix des mères qui portent leur deuil, et qui, parce qu'elles ont donné la vie, s'engagent à la préserver face à la folie meurtrière des hommes.

– (FR) Madam President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, this morning we have all been moved by the testimony of Mrs Peled-Elhanan, who made this Chamber echo to the cries of child victims and the voices of mothers in mourning for them.


Mon intervention ne sera qu’un témoignage de soutien, agrémenté de quelques commentaires, à ce que nous disent et nous proposent Mme Díez et M. Van Hecke.

The purpose of my speech is mainly to express my support for Mrs Díez’s and Mr Van Hecke’s proposals and suggestions, adding just one or two observations.


4. Ainsi qu'il ressort du témoignage de Mme Amendrup et des documents dont nous disposons, l'imputation de responsabilités au Conseil ne devrait pas être dissociée de l'examen des activités du Comité vétérinaire permanent, composé des représentants des États membres (les responsables de leurs services vétérinaires), lequel agit en quelque sorte sur délégation du Conseil.

4. As is clear from the testimony of Mrs Amendrup and the documents in our possession, the question of the Council's responsibility should also be considered in relation to the actions of the Standing Veterinary Committee. This committee is made up of representatives of the Member States (the heads of the national veterinary services), and acts, in a certain sense, by delegation of the Council.


En ce qui concerne les activités du Conseil et du Comité vétérinaire permanent, nous disposons des témoignages de M. Yates, ministre de l'Agriculture d'Irlande, lequel s'est exprimé en sa qualité de Président en exercice du Conseil "Agriculture", et de Mme Amendrup, directriceadjointe des services vétérinaires du Danemark et membre du Comité vétérinaire permanent.

In relation to the activities of the Council and the Standing Veterinary Committee, we have been helped by the testimonies of Mr Yates, the Irish Minister of Agriculture, in his capacity as Presidentin-Office of the Agriculture Council, and Mrs Amendrup, assistant director of the Danish national veterinary services and member of the Standing Veterinary Committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous entendrons le témoignage de mme christine ->

Date index: 2022-11-04
w