Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous en avons discuté en sachant très bien que mme faille avait » (Français → Anglais) :

Nous avons fait preuve de souplesse sur cette question; nous en avons discuté en sachant très bien que Mme Faille avait demandé des renseignements au ministère des mois auparavant, soit à peu près quatre mois avant ma demande officielle approuvée par le comité.

There was a little bit of flexibility on that; we discussed that, knowing full well that information had been requested of the department by Madame Faille months ago, roughly four months in advance of my official request that was approved by the committee.


Je sais très bien que Mme Copps a essayé de trouver de l'argent pour combler ce trou, mais à ce moment-ci, nous n'avons rien reçu du ministère du Patrimoine canadien pour régler ce problème (1710) Mme Christiane Gagnon: Mais même si la ministre trouvait de l'argent à l'intérieur de son ministère, il lui faudrait couper ...[+++]

I know that Ms. Copps tried to find the money to make up the difference, but at this time, nothing has been done by the Department of Canadian Heritage to solve the problem (1710) Ms. Christiane Gagnon: But even if the minister were to find the money within her own department, she would have to make cuts elsewhere, in another existing envelope.


Le président: Cela arrive tout le temps dans la Chambre des communes, c'est la façon normale de procéder; n'importe qui peut refuser le consentement unanime, un point c'est tout. Mme Beth Phinney: Monsieur le président, cela est très bien tant que c'est dans cet esprit-là, puis quand on dit à la Chambre le jour suivant que nous avons refusé quelque chose parce qu'il n'y avait ...[+++]

Ms. Beth Phinney: Mr. Chair, that's fine as long as that's the spirit, and when it comes up in the House the next day that we said no to something because it didn't have 24 hours' notice, we didn't give consent, it's not brought up as a political matter.


Lorsque nous avons rendu visite à Bagdad en février dernier - il s’agissait de représentants de mon groupe, du groupe des Verts/Alliance libre européenne, du groupe du parti socialiste européen et du groupe de l’Europe des démocraties et des différences -, nous avons discuté avec les inspecteurs en désarmement, et nous avons eu la très nette impression que les inspections fonct ...[+++]

We have here one of those situations in which it has to be said that, as time goes on, it becomes less and less pleasant to have been right. When representatives of my group, the Group of the Greens/European Free Alliance, the Group of the Party of European Socialists and the Group for a Europe of Democracies and Diversities visited Baghdad in February of this year, we talked with the weapons inspector ...[+++]


Si on exclut la question de la militarisation de l'espace que James a très bien expliquée et, au bout du compte, nous pourrons en discuter par rapport à notre capacité de persuasion, à l'appui de ce que vous avez mentionné vous-même.Cela dit, d'après ce que je comprends, depuis 30 ou 40 ans, nous avons conclu des accords internationaux, nos efforts diplomatiques ont fon ...[+++]

Aside from the issue of weapons in space, which James articulated very well and we can discuss that down the road as a voice of reason to ensure what even you said out there.However, from what I understand, in the last 30 or 40 years, we've had international agreements, we've had diplomacy working at its best, and today, as we stand, there are more countries ...[+++]


Mme Marlene Cowling (Dauphin-Swan River, Lib.): Monsieur le Président, je suis très heureuse d'avoir la possibilité de participer au débat sur la motion no 314. Lorsque nous avons discuté de cette motion le mois dernier, le secrétaire parlementaire du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire avait déclaré que le gouvernement fédéral prenait déjà des mesures pour réduire les dédoubl ...[+++]

Mrs. Marlene Cowling (Dauphin-Swan River, Lib.): Mr. Speaker, I am very pleased to have the opportunity to speak to Motion No. 314. When we debated the motion last month the Parliamentary Secretary to the Minister of Agriculture and Agri-Food told the House that the federal government had been taking steps for some time to reduce overlap and duplication and that we had been doing so in close co-operation with provincial and munici ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous en avons discuté en sachant très bien que mme faille avait ->

Date index: 2023-03-01
w