Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous définit aujourd » (Français → Anglais) :

En définitive, vous le dites à juste titre dans votre projet de résolution, nous n'avons pas encore réalisé aujourd'hui sur ces trois sujets le "progrès suffisant" pour entamer en toute confiance la deuxième phase de la négociation.

As you rightly pointed out in your draft resolution, we have not yet made the "sufficient progress" today to start the second phase of the negotiations with confidence.


Il est évident qu'il est temps de repenser notre contrat social, temps encore une fois de lancer un grand débat national sur ce qui nous définit aujourd'hui, quelle orientation nous voulons prendre et comment nous allons y arriver en préservant l'unité et la cohésion de notre pays.

Clearly it is time for a rethink, a renewal of Canada's social contract, and once again time for a big national conversation about what defines us today, where we want to go and how we will get there as a unified and cohesive country.


La communication d’aujourd’hui expose les questions que nous avons examinées dans ce processus, elle définit le champ d’application de ce qui est pertinent pour déterminer les critères scientifiques, et elle expose les implications de ces critères — pour les deux actes législatifs directement concernés et pour d’autres parties du cadre réglementaire et des actions de l’UE».

Today’s Communication outlines the issues we have considered in this process, it defines the scope of what is relevant to determining the scientific criteria, and sets out the implications of setting these criteria – for the two pieces of legislation directly concerned and for other parts of the EU regulatory framework and actions”.


Dans la pratique, le traité de Lisbonne n’apporte aucun changement par rapport au statu quo, puisque nous avons obtenu tout ce pour quoi le traité de Lisbonne définit aujourd’hui une base juridique il y a quelques années de cela, grâce à une sorte de collaboration volontaire avec les États membres.

In practice, the Treaty of Lisbon represents no change from the status quo, since we achieved everything that the Treaty of Lisbon now provides a legal basis for in this regard a few years ago via a form of voluntary collaboration with the Member States.


Nous tiendrons bien évidemment compte des expériences techniques réalisées par d’autres pays, mais il est clair que je ne peux pas anticiper une solution définitive aujourd’hui.

We will of course take into consideration the experiences of other countries at technical level, but I obviously cannot anticipate a final solution today.


Sur la question du financement, bien que je ne puisse évidemment pas donner une réponse définitive aujourd'hui, nous avons eu des discussions et nous faisons des pressions, dans la mesure où nous le pouvons, à cet égard.

On the question of finance, while I cannot obviously say anything definitive today, we have had some discussions, and we are exerting whatever influence we have on that particular issue.


Le fait que nous travaillons désormais sur une base journalière normale est un progrès. Pour ce qui est propositions législatives, je ne suis pas en mesure de vous fournir une réponse définitive aujourd'hui.

As far as legislative proposals are concerned, I am not in a position to give a definite answer today.


Nous souscrivons aux propositions qui ont trait à l’adoption du principe de précaution, à la clarification définitive des notions et des termes, ce qui évitera les divergences d’interprétation entre les États membres sur les mêmes questions, alors que l’imprécision entraîne aujourd’hui des retards dans l’application de la législation.

We agree with the proposals addressing the principle of prevention and the proposals containing a final definition of terms and concepts, which will prevent the same issues from being interpreted differently in the Member States, given that the current lack of clarity is delaying the application of legislation.


Celles-ci sont conditionnées par ce qui se passe en amont, en particulier par la définition de qui peut voter et de qui peut être candidat, ainsi que nous l'avons vu hier en Côte d'Ivoire et que nous le voyons aujourd'hui au Congo-Brazzaville.

These are dependent on what happens upstream, and in particular on the rules stating who can vote and who can stand as a candidate, just as we saw in the past in Côte d'Ivoire and as we see today in Congo-Brazzaville.


C'est un dangereux précédent et j'aurais espéré qu'il nous donne une réponse plus définitive aujourd'hui.

It is a dangerous precedent and I would hope that he would have a more definitive answer today.


w