Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrons voter demain " (Frans → Engels) :

Ces enfants méritent qu'on leur donne un espoir non seulement pour des raisons humanitaires mais aussi pour la froide raison pratique que nous devrons payer demain pour les problèmes que nous ne réglons pas aujourd'hui.

These children deserve hope if only for the humanitarian reason, but also for the cold, hard, pragmatic reason that what we do not deal with today we pay for tomorrow.


Nous savons qu'après six heures, nous devrons voter et que les sénateurs d'en face sont un peu choqués qu'on les accuse de se livrer à des jeux politiques dans ce dossier.

We know after six hours that this is going to come to a vote and I know that members opposite get a little perturbed when they're accused of playing politics with this issue.


Pour nous, ce projet de loi ne va pas assez loin et pour cette raison, nous devrons voter contre lors du prochain vote.

In our view, this bill does not go far enough, and we will vote against it in the next vote for that reason.


Nous devrons voter demain contre cet accord de pêche pour trois raisons.

There are three reasons why we have to vote against the fisheries agreement tomorrow.


Nous devrons voter demain contre cet accord de pêche pour trois raisons.

There are three reasons why we have to vote against the fisheries agreement tomorrow.


C’est un sentiment commun qui va au-delà de la sympathie personnelle pour le nouveau gouvernement et qui s’ajoute à un vaste programme commun sur lequel nous pouvons travailler, que nous avons entre les mains et qui est très bien expliqué dans le rapport sur lequel nous devrons voter demain.

This is a common feeling that goes beyond personal sympathy for the new government and which is combined with a broad common agenda on which we can work, and which is here, and is explained very well in the report that we are to vote on tomorrow.


En même temps, nous sommes également très heureux que le texte sur lequel nous devrons voter demain inclue une référence au principe de proportionnalité dans l’affectation des fonds, car, étant donné que le réseau profite à l’Union dans son ensemble, des pays comme le mien, qui présentent une diversité biologique bien supérieure et comportent des zones protégées plus étendues, ne se verront pas demander de supporter des coûts plus importants.

At the same time, we are also very pleased that the text to be voted on tomorrow includes a reference to the principle of proportionality when allocating funding, whereby, given that the network benefits the Union as a whole, countries such as my own, which have much greater biological diversity and more extensive protected areas, will not be required to shoulder greater costs.


Autrement dit, nous devrons voter demain sur un texte juridique dont le contenu précis n'est pas connu.

That means that tomorrow we will have to vote on a legal text whose precise content is unknown.


Maintenant que l'étude du projet de loi a été reportée - et c'est une chance pour le gouvernement que l'opposition ait proposé de reporter le vote à demain - il faut tenir compte, tout d'abord, qu'il n'existe aucun ordre à ce sujet; deuxièmement, que nous ne savons pas à quelle heure le vote aura lieu - et on devrait nous le dire; et troisièmement, que si l'on nous ordonnait de voter demain à une certaine heu ...[+++]

Now that this bill has been delayed - and I think it is quite a bit of luck for the government that the opposition has asked to delay the taking of the vote until tomorrow - we must consider, first, that we have no order; second, that we do not know at what time the vote will be taken - and we should be told; and, third, if an order were to be issued that we vote tomorrow at a certain time, it would be difficult for others to propose amendments before we disposed of the amendment and the subamendment - that is, if ...[+++]


Quand nous devrons voter demain, nous devrons nous prononcer sur l'enchâssement dans la Constitution du Canada de la langue inuite à titre de langue fondatrice du Canada au Nunavut.

When we are called upon to vote on this tomorrow, we will take upon ourselves to determine to entrench in the Constitution of Canada for Nunavut the Inuit language as an official founding language of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons voter demain ->

Date index: 2024-10-20
w