Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrons l’approuver » (Français → Anglais) :

Si nous dépassons le budget, nous devrons en approuver un nouveau.

If it goes beyond this budget, we come back for approval.


Nous devrons bientôt approuver la deuxième révision de l'accord de Cotonou.

Soon we will have to approve the second revision of the Cotonou Agreement.


Sinon, vous nous enverrez simplement un projet à la fin de cette période, que nous devrons approuver ou rejeter.

Otherwise, you will just send us a draft at the end of that period which we will have to agree or disagree with.


J’approuve en tous points les propos tenus par Mme la ministre Lehtomäki selon lesquels nous devrons à l’avenir prendre les mesures nécessaires pour nous permettre de couvrir ces coûts.

I fully agree with Minister Lehtomäki that we will have to make appropriate provisions in the future to be able to cover this cost.


Le gouvernement va-t-il permettre au Parlement de faire le travail pour lequel les Canadiens nous ont envoyés ici ou devrons-nous simplement accepter d'approuver sans rien dire le fait que les conservateurs aient déjà cédé notre souveraineté?

Will the government allow Parliament to do the work Canadians sent us here to do, or are we simply to be a rubber stamp when the Conservatives have already given away our sovereignty?


L’accord consiste à exécuter un programme mondial d’achat anticipé afin de garantir que ces vaccins vitaux soient produits commercialement à un prix abordable et qu’ils soient produits selon des procédés que nous devrons approuver au sein du Parlement et que nous jugerons fondamentaux à ce moment.

The agreement is to provide a global advanced purchasing scheme to make sure that life-saving vaccines are commercially produced at affordable prices and that these are produced in ways of which we in this Parliament should all approve and which we should find essential at this time.


Nous prévoyons y mettre la dernière main en octobre 2005. Wayne et moi-même devrons alors piloter ce document et les recommandations qu'il contient dans nos systèmes respectifs, pour faire approuver par nos ministres et nos gouvernements la façon dont nous devrons procéder.

We anticipate completing it in October 2005, at which time both Wayne and I will have to take the document and its recommendations and move it forward on separate tracks within our respective systems, seeking the concurrence of our ministers and our governments for how we should proceed.


Nous espérons par conséquent que vous nous demanderez également notre avis en la matière et que, bien sûr, vous nous dispenserez vos conseils concernant le budget que vous voudriez voir adopter, mais nous devrons l’approuver auparavant.

We hope therefore that you will ask our opinion on this as well and indeed also give an opinion on the budget that you would like to have seen, but we shall have to approve that first.


C’est pourquoi M. Krarup a déjà indiqué que nous nous trouvons en terrain glissant. Je pense que si un tel règlement doit un jour être approuvé, nous devrons tous avoir la certitude qu’il n’est pas en contradiction avec les règles européennes approuvées auparavant.

I think that if such a measure were ever to be passed, we should all have to be certain that it does not conflict with previously agreed European rules.


M. Vollant : Nous avons développé dernièrement un programme de langue d'enseignement — un programme officiel que nous devrons faire approuver par le ministère de l'Éducation — de la langue maternelle innue pour le premier cycle, de la première année jusqu'à la cinquième année.

Mr. Vollant: We have recently developed a language of instruction program — an official program that we will have to have approved by the Minister of Education — in the Innu mother tongue for the first level, from grade 1 to grade 5.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons l’approuver ->

Date index: 2021-08-14
w