Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devrions passer maintenant au vote.

Traduction de «nous devrions passer maintenant » (Français → Anglais) :

Nous devrions maintenant nous fonder sur cette expérience pour investir dans le capital humain de l'Europe - à savoir ses travailleurs, ses jeunes et tous ceux qui recherchent un emploi».

We should now build on this experience to invest in Europe's human capital - workers, young people and all those looking for a job".


«Aujourd’hui, nous avons atteint et même dépassé l'objectif que nous nous étions fixé, à savoir quadrupler notre soutien à l’éducation dans les situations d’urgence en faisant passer de 1 à 4 % sa part dans notre budget d’aide humanitaire, puisque ce soutien était de 11 millions d’euros en 2015 et qu'il atteint 52 millions d’euros en 2016.Investir dès maintenant dans l’éducation des enfants ...[+++]

"Today we fulfil and surpass our commitment to quadruple our support to education in emergencies from 1% to 4% of our humanitarian aid budget from €11 million in 2015 to €52 million in 2016. Investing in education now for children caught up in conflict zones and other emergencies is an investment against the risk of a lost generation and an investment for the future.


Je regrette que le groupe de M. Provera ne nous ait pas rejoints et préfère souligner que nous devrions attendre que l’affaire se résolve d’elle-même et que nous devrions passer par les voies diplomatiques.

I regret that Mr Provera’s group is not joining us and instead is emphasising that we should wait for the case to resolve itself and to make use of the diplomatic channels.


Je regrette que le groupe de M. Provera ne nous ait pas rejoints et préfère souligner que nous devrions attendre que l’affaire se résolve d’elle-même et que nous devrions passer par les voies diplomatiques.

I regret that Mr Provera’s group is not joining us and instead is emphasising that we should wait for the case to resolve itself and to make use of the diplomatic channels.


Nous devrions passer maintenant au vote.

We should get on and vote on that.


Son Honneur le Président: C'est là où nous en sommes rendus: «Convoquez les sénateurs», et le vote est reporté à 17 h 30. Nous devrions passer maintenant à l'ordre du jour, mais avant cela, le sénateur Cools a demandé la parole.

The Hon. the Speaker: That is the point at which we had arrived: " Call in the senators," and the vote was deferred to 5:30 p.m. We should now turn to Orders of the Day, but before we proceed, Senator Cools has asked for the floor.


Toutefois, l’alternative à ce petit pas aurait été immanquablement pire : sans l’accord politique obtenu à Marrakech, nous devrions passer encore dix ans en négociations pour élaborer un nouveau protocole.

Nevertheless, the alternative to this small step would be incomparably worse: without the political agreement reached in Marrakech, we would have to waste another ten years in negotiations on drawing up a new Protocol.


Cela étant, je ne me cabrerai pas sur des questions de procédure mais je pense que nous devrions passer à l'élection des questeurs.

That being so, I will not press the matter of a vote on the procedure but we should then proceed to the vote on the Quaestors.


Nous ne devrions pas, maintenant que nous entrevoyons à peine le bout du tunnel, briser les revendications.

Now is not the time, with hardly any light at the end of the tunnel, to start banging our fists on the table and making demands.


Selon le paragraphe 43(8) du Règlement, nous devrions passer maintenant à l'étude des questions de privilège.

According to rule 43(8), we should proceed to questions of privilege.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions passer maintenant ->

Date index: 2023-06-27
w