Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrions donc pouvoir discuter " (Frans → Engels) :

Nous devrions donc pouvoir discuter de cette question jusqu'à vers 17 h 20.

So we should probably be able to go until about 5:20 p.m. I expect we're going to have quite a few questions in that time.


M. Charlie Penson: Nous devrions donc pouvoir concevoir un système pour nous protéger dans cette négociation en traitant les investisseurs nationaux aussi bien que les investisseurs étrangers dans le cadre de la procédure de règlement des différends, en leur permettant d'avoir accès à une procédure tout aussi rapide.

Mr. Charlie Penson: So we should be able to design a process to cover ourselves in this negotiation that would treat domestic investors in a dispute settlement process just as well as foreign investors are treated, with access to just as timely a process.


Les réunions se tiennent en septembre et la saison de pêche commence en janvier, et nous devrions donc pouvoir aboutir à un règlement à l'intérieur de trois mois de la campagne de pêche.

The meetings are held in September and the fishing season starts in January, so we should be able to come to a conclusion before more than three months of the fishing season is underway.


«Nous devrions ainsi pouvoir mobiliser jusqu’à 300 milliards d’euros supplémentaires d’investissements publics et privés dans l’économie réelle au cours des trois prochaines années».

"This should allow us to mobilise up to EUR 300 billion in additional public and private investment in the real economy over the next three years".


Nous devrions donc pouvoir régler ces questions, mais les exigences excessives des radiodiffuseurs, qui demandent aux consommateurs de leur verser directement 700 millions de dollars, sont tout simplement inacceptables.

So I think, essentially, we should be able to work these things out, but their outrageous demands that would add over $700 million to their bottom line in direct cash transfers from consumers are simply unacceptable.


À un moment où les Canadiens veulent savoir quel sera l’avenir de l’industrie nucléaire, nous devrions être en mesure d’affronter les réactions injustes. Nous devrions pouvoir discuter de l’avenir de l’énergie, des approvisionnements, de la demande énergétique et de la façon dont on répondra aux besoins futurs des Canadiens.

We should be able to debate the entire future of energy, energy supply, energy demand, and how Canadians will meet their needs in the future.


Il convient donc de prévoir une procédure flexible assurant à la fois la concurrence entre opérateurs économiques et la nécessité pour les pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices de discuter avec chaque candidat de tous les aspects du marché.

It is therefore necessary to provide for a flexible procedure ensuring competition between economic operators and allowing the contracting authorities/entities to discuss all aspects of the contract with each candidate.


En utilisant les instruments appropriés pour promouvoir l'' innovation , nous devrions pouvoir surmonter les difficultés qui nous attendent.

In using the right tools to promote innovation we can meet the challenges facing us.


Nous devrions donc favoriser le respect et la mise en oeuvre des accords internationaux en vigueur.

We should therefore promote respect and implementation of existing international agreements.


Dans la mesure où le recours à des procédures ouvertes ou restreintes ne permettrait pas l'attribution de tels marchés, il convient donc de prévoir une procédure flexible qui sauvegarde à la fois la concurrence entre opérateurs économiques et le besoin des pouvoirs adjudicateurs de discuter avec chaque candidat tous les aspects du marché.

To the extent that use of open or restricted procedures does not allow the award of such contracts, a flexible procedure should be provided which preserves not only competition between economic operators but also the need for the contracting authorities to discuss all aspects of the contract with each candidate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions donc pouvoir discuter ->

Date index: 2025-01-12
w