Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrions agir ainsi " (Frans → Engels) :

Nous devons agir ainsi car, si nous ne pouvons pas appuyer le programme de notre parti, nous devrions démissionner de notre caucus et siéger à titre d'indépendants.

We have to do that, because if we cannot support our party's platform then we should resign from our own caucus and sit as independents.


Je pense que nous ne devrions pas agir ainsi.

I do not think we should act like this.


Je vous parle, en tant que coprésidente d’une groupe politique européen, et je m’adresse à vous, en votre qualité de commissaire européen, nous devons donc absolument laisser de côté le fait qu’en Italie, il est probable que nous menons notre action politique dans des camps différents, mais ici nous agissons et nous devrions agir en tant qu’Européens.

I am speaking to you as Co-president of a European political group and I am addressing you as a European Commissioner, therefore we must absolutely leave aside the fact that in Italy, we probably campaign in different coalitions, but here we are acting and should act as Europeans.


Nous ne devrions pas agir en tant que porte-parole ou groupe de pression des grandes sociétés; au contraire, nous devrions agir en tant que porte-parole du mouvement social populaire qui fait campagne contre des décisions malavisées des institutions communautaires.

We should not act as the spokespeople or lobbyists of large companies; instead, we should act as the spokespeople of the grass-roots social movement that is campaigning against misguided decisions by EU institutions.


Si nous voulons être crédibles, nous devrions agir positivement et, si nous voulons remplacer ou du moins contrebalancer l’influence des États-Unis - dont beaucoup parlent ici - sur Israël et qu’Israël fasse confiance à l’Europe, nous ne pouvons pas toujours chercher à pénaliser ce pays.

If we want to have credibility, we should play positively, and if we want to replace or, at least, compensate for the influence of the United States – which many here talk about – over Israel, and if we want Israel to trust in Europe, what we cannot do is always seek to castigate.


Ce n'est pas une question d'intérêt public et je trouve difficile de comprendre pourquoi nous devrions agir ainsi au sujet d'une question qui n'est pas d'intérêt public, mais qui touche plutôt les intérêts privés des députés à l'autre endroit.

It is not a matter of public interest and I find it difficult to understand why we should do this kind of bidding on an issue that is not in the public realm but, rather, in the private realm of the members of the other place.


Nous devrions agir avec la fermeté requise, comme de nombreux collègues l’ont signifié.

As many Members have already indicated, we need to proceed with sufficient toughness.


C'est la raison pour laquelle nous devrions agir conjointement en vue d'un renforcement de nos moyens budgétaires.

We should therefore work together towards increasing the budget ceiling.


C'est un processus qu'il ne faut pas entamer à la légère. Je n'entends certes pas les députés d'en face dire que nous devrions agir ainsi.

It is not a process to be entered into lightly and I certainly do not hear members opposite suggesting that we should.


- 3 - Je pense que nous devrions agir rapidement pour développer une politique européenne de défense, y compris une capacité d'intervention militaire commune hors du champ de l'OTAN.

I believe we should move quickly to develop a European defence policy including a capability for joint military action outside the NATO area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions agir ainsi ->

Date index: 2022-01-12
w