Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons être prudents lorsque nous " (Frans → Engels) :

Nous devons utiliser au mieux tout une panoplie d'instruments et de mesures pour influencer les décisions prises par les milieux d'affaires, les consommateurs, les citoyens et les concepteurs politiques dans d'autres secteurs, par exemple au niveau local lorsque sont prises les décisions de gestion et d'aménagement du territoire.

We need to make the best use of a whole range of instruments and measures to influence decisions made by business, consumers, citizens and policy planners in other areas, for example at the local level when making land-use planning and management decisions.


Le premier vice-président Frans Timmermans, chargé de l'amélioration de la réglementation, a déclaré aujourd'hui: «Nous serons ambitieux lorsque nous devons l'être, et modestes chaque fois que nous le pourrons. Dans toute l’Europe, les citoyens attendent des changements de l’Union européenne.

First Vice-President Frans Timmermans, responsible for Better Regulation, said today: "We will be ambitious where we must, and modest wherever we can. Citizens across Europe expect the European Union to change.


Par contre, je pense que nous devons être prudents lorsqu’il s’agit de reconnaître que les nombreux éléments à prendre en compte pour élaborer une réponse satisfaisante au changement climatique, des plafonds d’émissions au financement, ne peuvent pas être traduits dans des dispositions de nos accords commerciaux.

Where I think we must be careful, however, is in recognising that the many elements which need to come into play to provide a satisfactory response to the climate change challenge – from emission caps to financing – cannot be translated into provisions in our trade agreements.


Nous oublions parfois, dans notre vie quotidienne, la valeur de cette conquête - c’est pourquoi, Très Saint-Père, j’apprécie tant que vous parliez à notre conscience en nous rappelant que nous devons davantage prendre nos responsabilités et mieux puiser dans notre immense potentiel au service de la justice sociale et d’un juste équilibre entre les hommes et les peuples, ainsi qu'en faveur des réfugiés, dont nous ne devons nullement avoir peur.

Sometimes, in our daily routine, we risk forgetting what an achievement this is – and that is why, Holy Father, I very much appreciate the way you speak to our consciences and remind us to shoulder our responsibilities and make the most of our huge potential —for social justice, for rapprochement between people and peoples, and for refugees, whom we should not fear.


Nous avons besoin de données, mais nous sommes conscients que les données sur l’origine ethnique sont toujours sensibles, et nous devons être prudents lorsque nous les demandons et lorsque nous les manipulons.

We need data, but we are aware that the data on ethnic origin are always sensitive, and we must be cautious when requesting and handling them.


Nous devons être prudents, lorsque nous faisons pression en faveur d'un plus grand pluralisme et du respect des règles démocratiques à travers le monde, de ne pas porter préjudice aux gouvernements qui, quoique imparfaits, avancent dans cette direction.

We ourselves have to be careful, when we urge greater pluralism and respect for democratic norms around the world, that we do not undermine governments which, however imperfect, are moving in that direction.


Je veux expliquer que la politique pétrolière peut avoir des répercussions extraordinaires sur l’opinion publique dans nos pays et que nous devons être prudents lorsque nous parlons du pétrole.

My point is that oil policy can have an extraordinary effect on public opinion in our countries and we must be take care when talking about oil.


Nous devons également tirer des enseignements de l’expérience acquise lors des négociations passées pour identifier ce qui fonctionne ou non lorsque nous voulons éliminer des barrières plus complexes.

We should also draw on the experience of existing negotiations to identify what works and what does not when seeking to remove more complex barriers.


Nous devons nous assurer que nos partenaires appliquent de bonnes normes lorsquils recourent à des instruments de défense commerciale et respectent pleinement les règles internationales.

We need to make sure that others apply high standards in their use of trade defence instruments and international rules are fully respected.


Cela signifie que nous devons être prudents lorsque nous parlons des mesures telles que la non criminalisation automatique des victimes de cette traite, des possibilités pour les ONG d’introduire des actions devant les tribunaux au nom des victimes et des méthodes d’investigation dans les affaires criminelles.

This means that we need to be careful when talking about measures such as automatic non-criminalisation of victims of trafficking, possibilities of NGOs bringing court action on behalf of the victims and investigative methods in criminal matters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons être prudents lorsque nous ->

Date index: 2024-11-28
w