Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons également obtenir " (Frans → Engels) :

Nous devons également obtenir des décrets du ministère pour investir dans un organisme public.

We have to also get decrees from the ministry to invest the money into the agency.


Nous devons agir avec humanité envers ceux qui ont besoin de notre protection, nous devons témoigner de notre solidarité et responsabilité envers les pays européens et nous devons également agir avec fermeté dans l'application de nos règles communes de l'UE".

We must act with humanity towards those in need of our protection, with solidarity and responsibility towards fellow European countries and with rigour in the application of our common EU rules”.


Nous ne devons pas seulement nous féliciter de l'adhésion de la Croatie pour des raisons purement politiques et économiques; nous devons également y voir l'occasion de repenser aux tragédies du passé et de montrer que nous, Européens, devons continuer à coopérer pour surmonter les divisions et construire un avenir commun meilleur et pacifique".

Croatia's EU membership should not be celebrated purely in political and economic terms: it is an opportunity to look to the tragedies of the past and show that we, as Europeans, must continue to work together to overcome divisions and strive towards a better, common and more peaceful future".


C’est pourquoi nous devons également obtenir une large majorité demain en faveur de ce nouveau rapport.

That is why we have to get a very large majority for this report tomorrow.


Nous devons également obtenir davantage de compétences.

Moreover, we must be given more competences.


Si nous voulons avancer dans cette direction, nous devons également obtenir de bonnes conditions pour les investissements dans le secteur privé en recherche et développement et dans les nouvelles technologies.

If we wish to make progress in this respect we must also create the right conditions for private-sector investment in research and development and in the new technologies.


Nous devons reconnaître les efforts de ces pays mais, parallèlement, nous devons également nous poser certaines questions sur les aspects les plus sensibles de ce processus.

We must recognise the efforts of these countries but, at the same time, we must also ask ourselves some questions about the more sensitive aspects of this process.


Nous devons de toute urgence procéder à une simplification afin que les citoyens puissent également obtenir et les aides et ne puissent plus dire : "c'est si compliqué.

We need to work to simplify things as a matter of urgency, so that the public can also obtain funding, rather than say, ‘It is so complicated.


Mais c'est précisément en raison du caractère dynamique des conceptions que la société a de la qualité que nous devons également soutenir des projets de recherche nous permettant d'explorer de nouvelles voies et que nous ne devons cesser de développer notre législation.

Community law began incorporating these considerations a number of years ago and Regulations have been drawn up to meet consumers' expanded requirements. However, precisely because society's ideas of quality are constantly evolving, we also need to invest in research projects which can help us open up new potential and we need to update existing legislation.


Nous devons également donner au secteur des services la place qu'il mérite dans nos priorités commerciales et aider les opérateurs européens de services à obtenir un meilleur accès aux marchés étrangers".

And we must give the services sector the place it deserves in our trade priorities, and help European services operators gain better access to markets abroad".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons également obtenir ->

Date index: 2024-09-06
w