Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons également nous poser certaines » (Français → Anglais) :

Nous devons également nous poser la question, au-delà de ces aspects dits «institutionnels» et qui sont plutôt de nature idéologique, de savoir s’il ne serait pas temps de faire une pause.

Over and above these so-called ‘institutional’ aspects, which are rather ideological in nature, we must also ask ourselves whether it is not time we took a break.


Nous devons également nous poser la question de savoir s’il existe une quelconque garantie de bonheur dans notre société de consommation et si par conséquent il n’est pas erroné de traiter automatiquement les gens à l’aide d’antidépresseurs chaque fois qu’ils ont de la peine ou sont de mauvaise humeur, états qu’en fin de compte nous connaissons tous.

We must also ask ourselves whether there can ever be a guarantee of happiness in our consumer society, and therefore whether it sends out the wrong signal to automatically treat people with antidepressants every time they are grieving or in a bad mood – things that we all have to go through.


iii) Justice sociale : Nous devons également reconnaître les effets potentiellement perturbateurs de l’ouverture des marchés pour certaines régions et certains travailleurs, notamment les moins qualifiés.

iii) Social justice : We must also recognise the potentially disruptive impacts of market opening for some regions and workers, particularly the less qualified.


iii) Justice sociale : Nous devons également reconnaître les effets potentiellement perturbateurs de l’ouverture des marchés pour certaines régions et certains travailleurs, notamment les moins qualifiés.

iii) Social justice : We must also recognise the potentially disruptive impacts of market opening for some regions and workers, particularly the less qualified.


Je l'affirme haut et fort : nous devons également nous poser la question de savoir si nous serons déjà en mesure, dans un mois, de traiter les demandes d'adhésion, ou si nous ne devrions pas d'abord clarifier la question institutionnelle relative au rôle du Parlement européen dans ce débat essentiel.

Let me just say now, in very clear terms, that we will have to consider whether we will be in a position, a month from now, to deal with the applications for accession in this House, or whether we perhaps ought first to resolve the institutional question of how Parliament is to be involved in dealing with this important issue.


Nous devons reconnaître les efforts de ces pays mais, parallèlement, nous devons également nous poser certaines questions sur les aspects les plus sensibles de ce processus.

We must recognise the efforts of these countries but, at the same time, we must also ask ourselves some questions about the more sensitive aspects of this process.


Nous devons reconnaître les efforts de ces pays mais, parallèlement, nous devons également nous poser certaines questions sur les aspects les plus sensibles de ce processus.

We must recognise the efforts of these countries but, at the same time, we must also ask ourselves some questions about the more sensitive aspects of this process.


Nous devons également être bien certains de savoir quelles sont les priorités des travailleurs.

We must also be sure that we know the priorities of the workers.


Nous ne devons pas le limiter indûment (1215) Nous devons également reconnaître que certaines personnes aiment collectionner des armes à feu et que d'autres aiment le tir sportif.

We must not interfere with that unduly (1215) May I say as well that we must acknowledge that some people enjoy collecting firearms. Some people enjoy the shooting sports.


Nous devons également nous poser la question suivante: quels outils importants devons- nous mettre en place?

We also have to ask this question: What important tools do we need to put into place?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons également nous poser certaines ->

Date index: 2021-12-23
w